Книга Кровби. Книга 1, страница 56 – Яна Гущина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кровби. Книга 1»

📃 Cтраница 56

— Такое бывает в здешних местах, — небрежно ответил Дайнер и пригладил растрепавшиеся волосы.

— Никогда не слышала об этом, — недоверчиво произнесла Лори, сильно сомневаясь в словах Дайнера.

Конец всем расспросам положила Элизабет:

— Мне все равно, почему это произошло. Единственное мое желание, — убраться отсюда как можно дальше.

— Тогда пойдемте скорее, — продолжал Дайнер, — на развилке нас ожидают Бегущие Скамейки. Они нас быстро домчат до Тэмера.

— Бегущие кто? — недоуменно переспросила Элизабет.

— Сейчас увидишь, — улыбнулся Джек. — Это обычное средство передвижения в Волшебном Мире. Это очень удобно и должно тебе показаться забавным.

Выйдя из леса, вся компания направилась к месту, где несколько тропинок объединялись в одну, превращаясь в довольно-таки неплохую дорогу, вымощенную булыжником. На обочине стояли три лавки, по виду ничем не отличающиеся от обычных лавочек, если не считать что вместо досок для сидения, на них были седла. Неожиданно одна из лавочек топнула ножкой и отряхнулась, как собака. Элизабет от неожиданности ойкнула и спряталась за спину Джека.

— Не бойся, — ободрил он её. — Они добрые. Они не причинят никому никакого вреда. И вообще Бегущие Скамейки очень даже неплохая вещь. Они быстро бегают и никогда не устают. А в отличии от машин Обычного Мира, не загрязняют окружающую среду и не требуют бензина.

Подойдя ближе, Элизабет стала разглядывать чудо Скамейки и даже потрогала одну из них с опаской. Лори семенила следом. Ей были знакомы эти чудеса Волшебного Мира. Она, утомленно зевнув, вскарабкалась по брюкам девушки и полезла в карман.

— Перекидывайте ногу и садитесь на неё как на лошадь, — посоветовал Дайнер.

Джек, видя, что девушка не может отважиться на такой шаг, подал ей пример своими действиями. Погладив Бегущую Скамейку, он перекинул через неё ногу и устроился в седле, взявшись за поводья. У Скамейки быстро удлинились ножки, и она стала размером с лошадь, но без головы. Девушка вздохнула и подошла к одной из скамеек. Та в нетерпении стала грациозно бить ногой о дорогу. Но лучше бы она этого не делала, так как девушка в страхе отшатнулась от нее. Через несколько секунддевушка собралась с духом и с опаской протянула руку, положив на седло. Скамейка фыркнула и прогнулась, напугав девушку. Лиз резко отдернула руку и быстро попятилась.

— Не бойся её, — засмеялся Джек. — Она добрая и только и мечтает, чтоб ты оседлала ее и тронулась в путь.

— По ней не заметно, чтоб она была дружелюбной, — вздохнула Лиз, но, тем ни менее, уже более смело подошла к Скамейке. Она робко уселась в седле, а Дайнер тут же лихо оседлал свою «лошадку». Скамейки Дайнера и Элизабет, так же как и Скамейка Джека, выросли. Нетерпеливо подергиваясь, новоиспеченные лошади ожидали приказа седоков.

- Поехали! — скомандовал Дайнер и Скамейки, беспрекословно повинуясь, понеслись по дороге.

Скамейки так резко рванули с места, что девушка еле удержалась в седле. Испугавшись, она почти прижалась к Скамейке и мертвой хваткой вцепилась в седло. У Элизабет захватило дух от быстрой езды, да еще на таком необычном виде транспорта. Скамейки, пофыркивая, неслись с огромной скоростью, еле успевая перебирать ногами по булыжникам дороги. Дорога отзывалась громким цокотом, который раскатистым эхом терялся в лесу. Легкий ветер приятно освежал лицо и бодрил.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь