Онлайн книга «Кровби. Книга 1»
|
— Ты ничего не помнишь, милый? — девушка не могла сдержать слез. Они лились ручейками по её щекам и падали на лицо молодого человека. — Это ты о чем? — губы Джека еле шевелились, с трудом выговаривая слова. — Ты два дня пролежал здесь без чувств. — Что?! — Джек попытался приподняться на локте, но невыносимая слабость заставила его пожалеть об этом, и он со слабым стоном опустился на землю. — Лежи, лежи, тебе не стоит подниматься, — плача сказала девушка. — Я что-то не понял, насчет того, что ты сказала про два дня. Молодой человек тяжело дышал, и каждое слово давалось ему с трудом. Он рассеянным взглядом огляделся вокруг и вновь опустил голову на заботливые руки возлюбленной. — Ты совсем ничего не помнишь? — удивилась девушка. — А что, должен? — немой вопрос застыл в его глазах. — Последнее что я помню, это то, что я спал, меня мучили кошмары, потом наступила жуткая боль в груди и пустота… Больше я ничего не помню. — Тебя схватили и уволокли в подземелье черные Мысли Обитателей Замка, — терпеливо пыталась объяснить все происшедшее Элизабет. Но с учетом того, что она и сама не особо хорошо понимала что случилось, объяснения её были не особо понятными. — Кто? — не понял парень. — Долго объяснять. Но на данный момент постарайся понять лишь одно — всё плохое уже позади, а все остальное — неважно. Не беспокойся ни о чем. — Но почему я ничего не помню? — Джек сжал кулаки от отчаяния. Он пытался вспомнить происшедшее, но у него ничего не получалось. — Чужие мысли заполнили твой разум, Они воспользовались твоим безволием и привели сюда. А как только они покинулитебя, ты потерял сознание, — терпеливо объяснила Лори. — Ты хочешь сказать, что я осознанно пришел сюда? — удивился юноша. — Да, — коротко ответила Лори, но, поняв, что такого ответа ему будет мало, продолжила. — Ты был, как под гипнозом. Чужая мысль привела тебя сюда. — Лори, откуда такие глубокие познания? — удивилась Элизабет. — Ты что думаешь, что я не слышала старинные легенды? А ведь в них все очень подробно и детально описано, — важно заявила Лори. Она так гордилась своей значимостью, что от зазнайства выгнула спинку и расправила усы. Она могла бы бесконечно заниматься самолюбованием, если бы не получила от Элизабет легкий щелчок по носику. — И почему ты тогда интересовалась простенками, если и так все знала? — возмутилась девушка. Она явно была недовольна поведением мышки. — Про простенки я не знала, — призналась Лори и печально опустила мордочку. Разговоры можно было оставить на потом, а сейчас было необходимо побеспокоиться о Джеке, так как очень опасно было находиться в его положении. Элизабет заботливо провела рукой по его волосам и спросила: — Джек, ты сможешь подняться? — Думаю, что да. Сейчас попробую. Джек встал на ноги, но муки истощения немедленно повергли его на колени. Элизабет вскрикнула и поддержала его, не дав упасть. — Боюсь, что я не смогу идти, — печально произнес молодой человек, медленно заваливаясь на бок. — Лори, сбегай, пожалуйста, за помощью, а я побуду с Джеком. Я не могу его оставить. Приведи Дайнера, Питера, а потом сообщи обо всем мистеру Ковгэнсу. В тот же миг Лори исчезла. Элизабет положила голову Джека себе на колени и нежно погладила его густые волосы. Вскоре раздались приближающиеся шаги и в помещение, где были Джек и Лиз, ворвались Дайнер и несколько ребят с его курса. Они осторожно подняли Джека и понесли в больничные покои. Элизабет пошла следом. |