Книга Жена для виконта-отступника, страница 69 – Елена Филимонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена для виконта-отступника»

📃 Cтраница 69

ГЛАВА 22

Следующим утром поговорить не получилось. К Ричарду пришла одна из жительниц деревни, которую накануне поколотил пьянчуга-муж, а затем выставил с детьми за порог. Местный констебль предпочел политику невмешательства, а так как идти женщине было некуда, она от отчаяния решила обратиться за помощью к земвладельцу, на чьей территории стоял их дом. То есть, к моему мужу.

В итоге Ричард все же заставил констебля арестовать домашнего тирана, но разбирательства заняли почти весь день, и в Фитфилд-Холл он вернулся злой и уставший. В таком состоянии наш разговор не принес бы ничего хорошего, и выяснение личности таинственной «подруги» снова пришлось отложить.

К этому времени однако, мои собственные эмоции немного улеглись, и я решила для начала попытаться узнать больше, а уж потом расспрашивать Ричарда. А еще понаблюдать за ним. В глубине души я надеялась, что он сам расскажет мне об этом письме, раз уж мы обещали не иметь друг от друга секретов, но Ричард молчал. Я не видела никаких странностей в его поведении, он приходил домой в обычное время, от него не пахло женскими духами, а на одежде я не нашла ни одного подозрительного волоса, когда сгорая от стыда, внимательно разглядывала его дублет и рубашки, прежде, чем отдать их прачке.

Ричард вел себя совершенно обычно, его отношение ко мне было таким же нежным и трепетным — все это немного успокаивало ревность, но не отгоняло ее полностью. Впрочем, через несколько дней после той злополучной находки, мне все больше казалось, что любовная связь здесь не причем. Но тогда что это? И почему в таком случае Ричард и словом не обмолвился? Я понимала — разумнее всего будет поговорить с ним по душам — спокойно, без истерик и обвинений, но каждый раз, когда я набиралась духу, что-то останавливало меня.

* * *

Настал день отъезда. Путь предстоял неблизкий, потому и выехать решили затемно. Эрбишир находился далеко, дорога туда занимала около недели, а, учитывая размытые после череды ливней тракты, к этому можно было смело прибавить еще три-четыре дня.

Накануне вечером я еще раз лично проверила все и удостоверилась, что запасов еды, одежды и лекарств достаточно для такого пути. Лишнего брать не хотелось, но даже то самое необходимое кое-как уместилось в пять сундуков, не считая корзин с хлебом,сухофруктами, орехами и вяленым мясом. При гостиных дворах, где нам предстояло останавливаться на ночь, имелись таверны, но качество блюд и напитков в них оставляло желать лучшего, а отравление в наши планы не входило. Ричард, однако, успокоил меня, сказав, что еду можно готовить самостоятельно, главное — взять все необходимое.

Помимо еды львиную долю места занимала одежда, особенно мои платья — не потому, что их было много, но потому, что в один сундук помещалось максимум два. Собственно, двумя я бы вполне обошлась: домашнего и обеденного мне хватило бы за глаза, но, Ричард, ничего толком не объяснив, посоветовал захватить два-три парадных, тех, что получше и подороже.

Вечером перед отъездом мы закончили ужин раньше обычного и удалились в спальню. В путь предстояло выдвинуться до рассвета, и я понимала, что нужно лечь пораньше, но, как это часто бывало перед долгой дорогой, сон не шел. Ричард, судя по тому, как суетливо проверял вещи по списку, испытывал то же. Нагретая к ночи постель терпеливо ждала своего часа, но никто из нас еще даже не разделся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь