Онлайн книга «Неждана из закрытого мира, или Очнись, дракон!»
|
— Она унизила меня! — змеюка уже просто визжала. — Она должна умереть! — Прекрати! — раздался вдруг другой голос. Я даже не поняла — чей, он и на человеческий-то был не похож, и раздавался слoвно сразу со всех сторон. И от этого голоса внутри у меня всё затрепетало, слово бы диван подо мной или пол под ним мелко-мелко задрожал. Я увидела, как содрогнулся целитель, а возле двери что-то стукнуло, мне невидимое. Не удержавшись, я выглянула из-за спины сэра Фермино и увидела, что змеюка стоит на коленях, а огня в её руке уже нет. Кажется, именно стук eё коленей об пол я и услышала. А тот же голос вновь заставил вздрогнуть пол и стены: — Не смей! Змеюка рухнула лбом на пол, словно её сверху чем-то придавило. Я вновь почувствовала трепет, словно этот голос прошёл сквозь меня, целитель поёжился и попросил: — Ваша светлость, аккуратнее с менталом, меня тоже зацепило. Уверен, и остальным досталось. — Прости, Ферминo, — уже нормальным голосом сказал герцог, заходя в гостиную и останавливаясь возле лежащей на полу носом вниз змеюки. — Испугался, что не успею, наверное, перестарался. Впервые пользуюсь силой главы рода. Не рассчитал. — Ничего, я не растаял, — целитель подошёл к герцогу и встал рядом с ним, тоже рассматривая змеюку. — Леди Констензе это было необходимо. Она была в полном неадеквате, уж не знаю, почему. Но несла какую-то чушь, что Дана её унизила и должна умереть. — Насколько я понял, она кинула фаэром в ребёнка, — оглянувшись на нас, пояснил целителю герцог. — Это преступление, и оно заслуживает не то что унижения, а серьёзного наказания. — Она посмела на меня магией воздействовать! — заскулила змеюка, так и оставаясь в той же позе — сидя на пятках и уткнувшись лбом в пол. — Отпустите, ваша светлость, мне неудобно! Мужчиныпереглянулись. Герцог удивлённо, сэр Фермино с интересом. — Вы продолжаете её удерживать, — пояснил целитель герцогу. — Велите встать. — Вставай, — приказал герцог, и змеюка осторожно поднялась, опасливо на него поглядывая. — Меня ничему не обучали, до поста главы рода мне еще лет двести, а то и двести пятьдесят оставалось, — чуть смущённо объяснил он целителю. — Научитесь ещё, — успокоил его тот. — Хотя, пожалуй, подростков на день обретения лучше в этот раз не пускать, мало ли, кого зацепит раньше времени. — День обретения? — переспросили мы трое хором. Кажется, о таком нам никто не рассказывал, хотя по дороге в школу мы о многом расспрашивали наших спутников. Как и они нас — о нашем мире. — День обретения? — в голосе герцога прoзвучало что-то, очень похожее на испуг. — А он скоро? — Через четыре дня. — Уже? Это сколько же я?.. — даже растерялся герцог. — Совсем счёт времени потерял. И чуть не пропустил такое важное событие… Лицо его стало виноватым. — Так вот почему король ему две недели давал? — первой догадалась Фантя. — Два дня всего оставалось, — шепнула Люба, что-то прикинув на пальцах. — Это хорошо, — шепнула я в ответ, — теперь не получит пинков под хвост. И хотя говорила я совсем тихо, герцог оглянулся и недовольно сверкнул на меня глазами. Нет бы спасибо сказать! — Так, вы обе в порядке? — голос его, несмотря на взгляд, прозвучал спокойно и даже участливo. — Да, — кивнула я за двоих. — Тогда подождите здесь, пока я разберусь вот с этой… — герцог проглотил то, что хотел сказать, и глянул на змеюку, молча стоящую рядом и бросающую то ненавидящие взгляды на меня, то испуганные — на него. — Леди Констензой. А потoм уже с вами. |