Книга Тайны камня и воды, страница 61 – Яна Тарьянова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайны камня и воды»

📃 Cтраница 61

Пустошь вмешалась в последний момент, словно собиралась с силами, чтобы дотронуться до болезненного ожога. Земля задрожала, растрескалась. И Чаша, и саламандры исчезли в быстро расширяющемся провале. Даллак подался назад, прочь от осыпающихся под ногами камней и комьев земли, и тут же шагнул вперед — огонь опалил спину, с треском укоротил волосы. Да еще Райна испуганно дернулась… так и полетели вниз, в обнимку.

Даллак ни помолиться, ни попрощаться с жизнью не успел. Короткий полет закончился болезненным столкновением с твердью. На этот раз на него упала не только Райна, еще и добавка камнями догнала. По лбу врезало так, что в глазах потемнело. Наверное, ненадолго, потому что Райна, трясшая его за плечи, не успела как следует разрыдаться — только всхлипывала.

— Ты… ты жив?

— Акон смилостивился… Лль-Ильм меня забери! Где это мы?

Сначала Даллак увидел огромные ступени. Потом — проем-арку, с половинкой ветхой двери, болтающейся на одной петле. После этого охватил взглядом все строение — главную башню, уходящую в тучи, стены, скалящиеся острыми зубцами, полуразрушенные галереи и открытые лестницы, пугающие грудами камней, готовых обрушиться на незваных гостей — и закрылглаза, надеясь, что у него галлюцинации после удара по голове.

— Они тоже здесь, — тихо сказала Райна.

— Кто?

— Саламандры. И чаша.

— Где?

Даллак уселся, морщась от боли в виске, и продолжил знакомство с окрестностями. Саламандрам, которых тоже выбросило во внутренний двор замка, повезло гораздо меньше. Черный ящер валялся со сломанной шеей, серому размозжило голову чашей.

— Не смотри на них, — посоветовал Даллак. — Не расстраивайся.

Он дошел до каменного моста через сухой, наполненный пеплом ров, и выглянул в проем, который когда-то закрывался воротами. Вокруг — куда ни кинь взгляд — тянулась дочерна выжженная равнина, на горизонте смыкавшаяся с темным небом. Тучи, грозовые, набухшие, висели так низко, что казалось, до них можно дотронуться рукой. Вот только в горячем ветре не чувствовалось ни капли влаги — пыль, сухая пыль, да зола.

Райна подошла, встала рядом. Обняла себя за плечи, пробормотала:

— Прости.

— За что? — удивился Даллак.

— Я не смогла ничего сделать. У меня бесполезные големы.

— Глупости какие! Если бы не твой голем, нас бы уже в чаше заживо сожгли.

— Как будто сейчас лучше.

— Конечно, лучше. Сейчас есть надежда.

— Думаю, что это их мир. Мы провалились вслед за ними.

— Но мы не горим на чужом алтаре, — напомнил Даллак.

Он прошел по мосту, тронул черный пепел, устилавший равнину. Под верхним, остывшим слоем таился жар. Даллак заметил мелькнувший хвост огненной змейки и поспешно отступил во двор. Замок таил угрозу, но здешние пожары были над ним не властны — это подсказывала интуиция, с которой не хотелось спорить.

— Что могло так гореть?

Он спросил, не рассчитывая на ответ — лишь бы нарушить гнетущую тишину. Райна неожиданно встрепенулась. Удивленно спросила:

— Ты слышишь?

— Что?

Даллак обернулся к замку. Все та же интуиция подсказывала, что в нем нет обитателей. А если соврала?

— Ой, ты же не слышишь! Они тебе отвечают. Тут очень странные камни. Даже я плохо понимаю их речи, они бормочут на тысяче языков сразу.

— Что бормочут?

— Говорят — кто-то из огнепросцев собрал весь глубинный жар, чтобы разжечь алтари. Об этом шепчут подземелья, которым пожаловалась обессиленная магма. Да, я не ошиблась, это мир саламандр и он погибает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь