Книга Тайны камня и воды, страница 46 – Яна Тарьянова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайны камня и воды»

📃 Cтраница 46

В тишине раздался странный звук. Кто-то дышал — часто-часто — и пофыркивал. Хатол протянул руку вперед и наткнулся на мягкую шерсть.

— Закат?

По ладони мазнуло что-то влажное. Зверь тявкнул и исчез, шурша камнями. Вскоре тишину тоннеля нарушили голоса.

— … сказал: «Никогда сюда не заходи!»

Кажется, это Райна.

— Но там же кто-то в крови!Надо посмотреть. Это не враг… ну, я думаю, что это не враг — лисы за врагов так не волнуются. Хотя он не особенно-то понимает, кто друг, кто враг.

А это Даллак. Сильный парень. Есть надежда, что в дом занесет.

— Папа! Папа!

Крики резали уши. Хатола куда-то потащили. Вокруг по-прежнему было темно, не может быть, чтоб во всем доме было так темно.

— Что делать? Папа!

Вопль обрезало, словно уши забило камнями. В затуманенном мозгу родилась отвратительная догадка: «Похоже, я ослеп и оглох». Вспомнить, выпил ли он после противоядия исцеляющее зелье, Хатол не смог. И снова провалился в глубокий обморок.

Глава 7

Франг: Ни дня без неприятностей

Франг проснулся от кошмара. — мутного, смутного, пышущего жаром. Он пробормотал короткую молитву Лль-Ильму, попросил Акона-Следопыта о заступничестве: «Сон мой скверный прогони, день без зла и бед начни». Поначалу казалось, что молитва помогла. Он отправил Даллака развлекать Райну и принялся придумывать себе какое-нибудь дело. Раз уж не пошел на работу, надо в доме прибраться. Поверху-то они с Даллаком убирали, но в углах копились всякие разности вроде паутины и кусков мха, от которых не предвиделось прибытка. Франг огляделся и не смог сразу решить, за что взяться. На выбор нашлись два занятия: отскоблить стол и выгрести старую золу из печки. И то, и другое дело было весьма грязным, зола напоминала об огненном сне, и Франг малодушно склонился к давно откладываемому разбору кладовки. Он открыл покосившуюся дверь, вывалил кучу хлама на пол и начал сортировать: это на выброс, а это еще пригодится. Довести сортировку до конца он не успел: в дом влетел белый лис его сына, уселся посреди кухни и тоскливо завыл. Ёкнуло сердце — а шерсть-то в крови! Что за беду Лль-Ильм на этот раз наслал? Почему нельзя хоть день прожить спокойно?

Под руку попалась мятая рубаха, в которой он вчера выходил на Пустошь, но Франгу было не до чистоты и красоты — выхватил зелья из захоронки под половицей, завернул в рушник вместе с ремешками для драконьего ошейника и выскочил за порог. Так и помчался по улице в рваных домашних штанах, догоняя белого защитника. Прохожие шарахались. Еще бы! Всклокоченный мужик в рванине мчится вслед за окровавленным лисом. Наткнулись бы на стражу, не избежать разбирательства. Повезло. Обошлось.

К дому Валуна Франг подбежал, задыхаясь, с трудом подавляя желание согнуться пополам и сползти на землю. Совсем сноровку потерял, а ведь когда-то по Пустоши не взмокая, бегал… где они, те времена? Яростный стук в дверь — Франг добавил к молотку кулак — должен был поднять на ноги весь дом. В ударах вымещались страх и злость. Валун говорил, что его весь день не будет. Что молодые натворили? В Арку полезли? Голем Райны Даллака придавил?

— Папа! — дверь распахнул Даллак — грязный, как свинья, но вроде бы невредимый. — Ты пришел! Мы не знаем, что делать.

— Еще бы я не пришел, — Франг позволил белому лисупроскользнуть в дом. — Что случилось? Кого убили-ранили? Лекаря уже вызвали?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь