Книга Развод с драконом. Отвергнутая целительница, страница 37 – Василиса Лисина, Алена Шашкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с драконом. Отвергнутая целительница»

📃 Cтраница 37

Эклеры не виноваты в том, что я ела их не с тем человеком! А я заслужила маленькую сладость. И Мила с Лиззи тоже — они хорошо справляются с домом и всеми остальными делами. Так что я смело зашла в кондитерскую.

Внутри она немного поменялась, но расположение витрины осталось тем же. Взглядом я нашла эклеры, и меня охватило предвкушение. Интересно, покажутся ли они мне сейчас такими же вкусными? Я надеялась на это.

Купив эклеры, я все в том же предвкушении направилась к двери. Но стоило мне открыть ее, как я замерла на пороге. Напротив стоял Сандр, явно намереваясь зайти в ту же кондитерскую. Наши взгляды пересеклись, и в его глазах мелькнуло то же удивление, что и у меня. Но помимо него было что-то еще, что я не могла разобрать… Да и не собиралась.

— Какая… встреча, — горько улыбнулась я. — Может быть, дашь мне пройти?

Глава 17

Сандр просто сделал шаг в сторону. Он ничего не сказал, не показал никакой эмоции. Лишь на мгновение мне почудилось, что в его глазах блеснуло что-то, что заставило меня задержать дыхание.

Но нет. Правда почудилось.

Мы разошлись, как два незнакомых человека. Так, как и должно быть, учитывая ту фразу, что я написала в документах.

Эклеры, которые я так хотела, вкус которых я предвкушала ощутить, вдруг показались лишними, слишком тяжелыми. К горлу подкатил неприятный ком.

Я поймала пробегающего мимо мальчишку-разносчика и отдала пирожные. В его глазах мелькнуло непонимание, потом недоверие, а потом он расплылся в абсолютно счастливой улыбке. Хоть кому-то эти эклеры принесут радость.

Сама я собиралась сразу пойти домой, но все же решила заглянуть к нотариусу: он обещал связаться с коллегами в столице. Но раз тут все разрешилось само, надо ему сказать.

Лар Вайс уже собирался уходить, но при виде меня приветливо улыбнулся:

— Конечно, проходите, элари Кранш, — сказал он, переворачивая табличку на двери. — Или все же правильно эли Манур?

Он кивает на диванчик и активирует специальный нагревательный артефакт под небольшим металлическим чайничком.

— Значит, вы уже знаете? — грустно улыбнулась я, присаживаясь. — Считаете, я неправа?

Он задумчиво свел брови и провел костяшками пальцев по губам.

— Тут сложно что-то считать, не зная, что было внутри, — ответил он, разливая по чашкам заварку. — Хотя я был из тех, кто уговаривал вашего отца согласиться на этот брак.

Вот как? А я даже не догадывалась.

— Вы правы, не все всегда так, как видится на первый взгляд, — сказала я.

— Но я должен отдать вам должное, — нотариус снял закипевший чайник с артефакта и налил в чашки. — Написать фразу отречения в решении о разводе — надо быть очень смелой женщиной. Хотя, судя по разговорам, что идут о вас в городе, вы можете хорошо встать на ноги самостоятельно.

Я довольно посмотрела на Вайса поверх чашки, которую он мне подал, и с удовольствием вдохнула пар. Тонкий клубничный аромат оттенялся кислинкой лимона и словно согревал душу, наполняя летним настроением.

— Спасибо, мне очень приятно, — ответила я. — Но я зашла к вам просто еще раз поблагодарить за помощь и сказать, что внезапно все с документами разрешилось.

Яподумала, не нажаловаться ли нотариусу на генерала: документы подделал, да еще и глупо меня выставил. Но потом решила, что доказательств-то все равно нет.

— Вот как? — Вайс поднял удивленно брови, отпил глоток и поставил чашку на столик между нами. — Это очень хорошо. Я все же сделал запросы своим приятелям. Они тоже сказали, что продажи не было.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь