Книга Главное правило леди Айлин, страница 53 – Ольга Росса

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Главное правило леди Айлин»

📃 Cтраница 53

— Мой феникс ещё толком не окреп. Думаю, он должен был возродить меня в родовом имении, что логично, — я как ни в чём не бывало продолжал одеваться. — Скорее всего, у духа не хватило сил, и он отправил меня в то место, где я был перед тем, как отправиться на ужин, — в ваш дом.

— Хорошая версия, Килиан, — хмыкнул герцог. — Думаю, Айлин вам поверит.

Вот же бездна! Догадался, значит, что дух может перенести хозяина к магической паре, которая способна быстро пополнить магический резерв возрождённого.

— Пожалуйста, не говорите ничего леди Айлин, пока идёт расследование, — поджал я губы. — Боюсь, такая новость её не обрадует, что может сказаться на общем деле.

— Думаю, вы правы, граф, — кивнул хозяин дома. — Зная свою сестру, я буду молчать.

— Спасибо, Эдвард, — облегчённо вздохнул я, застегнув последнюю пуговицу на пиджаке.

— Вы, конечно, можете разрушить связь, пока она не окрепла. Но, как мужчина, который встретил свою магическую пару, скажу вам, Килиан, что не стоит упускать шанс обрести счастье, — он похлопал меня по плечу.

— Я подумаю, — голос мой стал хриплым от напряжения.

— Вот и замечательно. Скоро подадут завтрак. После мы с Айлин поедем к менталисту, чтобы он поставил на сестру защиту. Вы с нами?

— Защиту? Да, конечно, поеду с вами, — кивнул я. — Вчерашний день показал, что сделать это просто необходимо.

— Тогда спускайтесь в гостиную. Айлиннужно переодеться, — намекнул герцог на то, что мне не место в покоях его сестры.

— Надеюсь, вы не заставите меня жениться на Айлин после того, как я провёл ночь в её постели, — шутливо произнёс я, хотя прекрасно понимал, что честь девушки могла пострадать, если бы горничная застала меня голым в кровати хозяйки.

— Посмотрим. Недаром же ваш хранитель выбрал Айлин, — уголок его рта дёрнулся в усмешке, но герцог оставался серьёзен.

Влип по самое не хочу! Зачем я вообще связался с этим расследованием?

Глава 20. Приём у менталиста

Айлин

Когда Эдвард вернулся, сообщив, что наш незваный гость очнулся и оделся, я вздохнула с облегчением.

— С ним правда всё хорошо? — мне до сих пор не верилось, что детектив возродился как феникс.

— Правда, Айлин, — загадочно улыбнулся брат. — Он освободил твои покои и спустился в гостиную. Можешь собираться. Мне тоже нужно привести себя в порядок.

— Спасибо, Эд, ты выручил меня. — Я закусила губу, не зная, как задать мучивший меня вопрос. — Ты спросил у графа, почему дух перенёс его в мою спальню?

— Спросил. Дело в том, что его феникс слишком молод и ещё не окреп, — нахмурился он. — Дух потратил почти все силы на возрождение хозяина и перенёс его в ближайшее безопасное место.

— Понятно теперь, — кивнула я, сжимая пальцы. — Спасибо. Я поспешу в свои покои.

— Завтрак через полчаса, — крикнул брат мне вдогонку, так как ноги меня несли поскорее в спальню.

Войдя в свои покои, я сразу же услышала тихий щебет малиновки и подошла к клетке.

— Привет, Малинка. Ты уже не спишь? Есть хочешь? — я заметила, что в кормушке совсем не осталось зерен. Нашла на столе бумажный кулёк с пшеном и насыпала немного птице. Та сразу принялась клевать корм.

— Ого, как ты за ночь оголодала, — хмыкнула я, наблюдая за торопливыми движениями питомицы. — Приятного аппетита.

Я направилась в спальню, подошла к смятой постели, где совсем недавно спал Килиан. Перед глазами сразу всплыла неприличная картина обнажённого мужчины, и мои щёки запылали. Я ощутила едва уловимые нотки кофе и бергамота, которые напомнили мне о южном крае империи. Сердце забилось чаще от приятного аромата, который граф оставил на моей постели.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь