Книга Главное правило леди Айлин, страница 50 – Ольга Росса

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Главное правило леди Айлин»

📃 Cтраница 50

— Кто здесь? — от страха я обернулась и, призвав магию, попятилась к выходу.

Сердце бешено колотилось в груди. Кто-то лежал на моей кровати! Силуэт человека внушительных размеров чётко вырисовывался в темноте. Я хлопнула в ладоши, и зажглась лампа на комоде.

— Боги всевышние! — ахнула я, прикрыв рот ладонью.

На постели лежал обнажённый мужчина. И я узнала его…

— Килиан! — я бросилась к кровати, но остановилась в шаге от неё. Мои щёки вспыхнули от стыда, когда я увидела графа во всей красе. На нём абсолютно не было одежды. Я зажмурилась, поджав губы. Пульс бился в висках, во рту вдруг пересохло.

— Так… сейчас… — я закрутилась, не зная, что делать.

Надо его прикрыть чем-нибудь. Взгляд упал на кресло, где лежал шерстяной плед. Я схватила его и, прищурившись, осторожно подошла к кровати. Бросила плед на мужчину, прикрыв в первую очередь его достоинство. О боги! Я всё же увидела его…

Распахнула веки, поправила плед, прикрыв напарнику грудь и ноги, и только потом смогла вглядеться в его лицо. Килиан спал или был без сознания — не знаю, но его глаза были закрыты, грудь еле поднималась, щёки казались немного бледнее обычного. Живой!

Для пущей убедительности я проверила пульс на шее — он бился ровно и спокойно, как у спящего человека. Видимо, чтобы полностью восстановиться, графу нужно какое-то время поспать и отдохнуть. Интересно, сколько раз он уже так умирал и заново возрождался?

Я ощутила небывалое облегчение, осознав, что с графом всё в порядке — он возродился живой и здоровый, на что способны только фениксы. Если бы не его родовая магия, я бы сейчас оплакивала мужчину и обвиняла бы себя в его смерти до конца дней своих.

Усталость накатила на меня — давно пора было спать. Вот только кровать моя занята.Придётся идти в комнату для гостей и закрыть свои покои на ключ, поставив магическую защиту. Горничная придёт рано утром и будет в шоке, увидев спящего графа в моей постели. Мне это надо? Конечно нет.

Захватив из гардеробной пеньюар и сорочку, я отправилась по коридору в соседнюю комнату, которую слуги всегда держали готовой к приезду нежданных гостей. Как проснусь надо будет сообщить брату о Килиане.

Уже лёжа в кровати, я вдруг задалась вопросом: почему дух рода ди Бёрнхард перенёс Килиана именно в мою спальню? Очень странно. Надо выяснить завтра у самого графа. Думаю, он знает ответ.

Глава 19. Возрождённый

Килиан

Проснувшись, я сразу ощутил ужасную сухость во рту, а также почувствовал, что мой магический резерв на нуле. Что произошло? Я открыл глаза и замер. Где я? Это точно не моя комната в домике, который я снимаю. Приподнялся и огляделся: всё оформлено в светлых тонах, рюши, белые кружевные салфетки на комоде и тумбочке возле кровати — явно женская спальня. Я напился в пабе и снял какую-то дамочку? Что-то не похоже на меня. Но как иначе объяснить то, что я лежу в чужой постели абсолютно голый?

Так, стоп! Я же вчера был на приёме у четы ди Оуден вместе с Айлин. В памяти всплыли недавние события: ди Харрисон пригласил леди на танец и ментально заставил её делать вульгарные па, а я не мог не защитить честь девушки и вызвал его на поединок. Мы дрались в саду, и этот гад ударил меня головой в солнечное сплетение. Помню только острую боль в затылке, а потом… провал. Кажется, мой череп чуть не раскололся о булыжник.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь