Онлайн книга «Полнолуние»
|
– Ничего, – возразила Джемми, – со мной живет сестра, она не работает и готова помочь мне с детьми. Я справлюсь, вот увидите. – Из безмерного уважения к вашему отцу, мисс Уэйн, я постараюсь поспособствовать этому, но не обещаю. Джемайма удовлетворенно улыбнулась: она поняла, что победила, ее жертва не была напрасной. Теперь все зависит только от нее. Глава 38 Как истинная американка, Джемайма назвала детей Джек и Жаклин – в честь президента Кеннеди и его знаменитой супруги, иконы стиля шестидесятых. Джемми с трудом приходила в себя после родов, и это было связано не с состоянием ее здоровья, а с душевными переживаниями. У нее был плохой аппетит, ныла грудь, гноился шов от кесарева сечения, но больше всего терзал ужас неизвестности, страх за судьбу Дэвида. Она жалела время на бесполезный сон и старалась без передышки занимать свой разум делами. Джемайма дни напролет корпела над книгами по юриспруденции и засыпала, уронив на них утомленную голову. Когда-нибудь она непременно станет прекрасной матерью, самой лучшей, как была лучшей во всем, но пока не могла заботиться о детях. Ее голова в данный момент была занята только процессом над Дэвидом. И здесь помощь сестры оказалась как нельзя более кстати. Из Лауры вышла идеальная нянька, ведь она не знала усталости и неотлучно находилась при детях. Джек и Джекки не боялись тети, несмотря на то, что она нежить. Близнецы трогательно тянули к Лауре пухлые пальчики, брали бутылочки со смесью и спокойно засыпали у нее на руках. Лаура умела убаюкать малышей, как никто другой. Она испытывала к племянникам нежную привязанность, но с сожалением сознавала, что не оставит следа в их жизни. Семейное счастье было для Джемми, а для нее – вечность. Накануне начала серии заседаний Дэвид и Джемайма в последний раз позволили себе пообедать в кафе. Они благоразумно договорились, что с началом судебного процесса перестанут показываться вместе на людях, дабы не порождать сплетни. Дэвид и Джемайма расположились в дальнем углу маленького кафетерия, скрываясь от докучливого внимания. Издали они могли показаться беспечной парой, которая не задумывается о завтрашнем дне: взволнованная девушка и молодой мужчина со смутной улыбкой. Правда была в том, что они, думая друг о друге, но только не о любви, жили одним днем, как неразумно влюбленные, но при этом не могли не всматриваться в свое урезанное, окровавленное будущее. Одну неловкую минуту Джемми и Дэвид сидели неподвижно и отчужденно, не решаясь соприкоснуться всепонимающими взглядами. Но постепенно боязливое сопротивление между ними было сломлено, и они посмотрели друг на друга одновременно, как по команде, с одинаково виноватым видом. Дэвидувдруг стало невыносимо жаль Джемайму, которая изо всех сил старается притворяться, что ничего не происходит, словно мир принадлежит им, а время подчинено их желаниям и вовсе не грозит стать непреодолимым препятствием. – Может быть, тебе еще не поздно отказаться от этого дела, Джемма? – сказал Дэвид, побуждаемый своим внутренним благородством – грубо отрицаемым, но существующим. – Ты только погубишь свою блестящую карьеру, связавшись со мной. И прекрасно понимаешь, что это дело бесперспективно для тебя и меня. Взгляд Джемаймы, исполненный сознания своей ответственности, обратился к Дэвиду с недоумением, не отпуская из-под влияния ее неотступной любви. |