Онлайн книга «Ведьмин смех»
|
– Будь на ее месте какой-нибудь мерзкий божок, типа тех египетских зазнаек, – заговорил громовержец, – я бы, наверное, так и поступил. Огрел молотом – разок и все на этом. – Но ведь Калех поставила под угрозу жизни, друг мой. Множество жизней. Нам было важнее спасти их. – Проблема в том, что я сам бывал на ее месте, дружище. – Ох… ты, наверное, про Бастет? – Велес тихо вздохнул. – Ты почти ничего не рассказывал мне про нее. Тор кивнул и посмотрел на звезды. – Когда ты впервые сказал, что чувствуешь в том тумане неразделенную любовь и женскую обиду, я сразу понял, кто всему виной. Молодая девушка, которую бросили. Да, ради великой цели, но ей никто не объяснил, почему. Калех не злодейка и никогда ею не была. Ее саму нужно было спасать. Я не мог поступить с ней так, не дав возможности исправить содеянное. – Пожалуй, ты прав, – отозвался Велес. Тор посерьезнел. Он сел и посмотрел на друга. – Да и потом, как я мог причинить вред женщине, которая сбилась с пути? Вот скажи, чем для нас являются женщины? Ты знаешь, старина? – Я бьюсь над этой загадкой тысячи лет, – пожал плечами Велес. – Богам не дано этого понять. Может, ты нашел ответ? – Ну-ка дай-ка, – Тор взял у него трубку и набрал полные легкие едкого табачного дыма. Прокашлявшись, он продолжил: – Неважно, боги мы или смертные,женщины помогают нам становиться лучше, чем мы есть на самом деле. Рядом с ними мы можем творить великое и такое же прекрасное, как они. Женщины напоминают нам, что в мире есть не только зло и насилие. Вот, возьми этого Миде, – бог грома кивнул в стороны парочки, что уже стояла у костра. – Зачем, если не ради нее, он отправился спасать мир? Хлипкий старый друид просто так возомнил себя достойным такой тяжкой ноши? На это его подтолкнула тяга защитить то, что дорого. Не иначе. А не будь в его жизни Калех, что бы случилось тогда? – Ничего хорошего, наверное, – Велес забрал трубку и откинулся на автомобиль. – Быть может, любовь – это не просто выдумка из книжных романов, но что-то осязаемое? Что-то настоящее? Тор задумчиво ухмыльнулся. Ему тоже было, что вспомнить. Хотя сейчас, после одного уже опустевшего бочонка виски и второго, пока еще наполовину полного, он не понимал, где реальные воспоминания о былой любви, а где его хмельные выдумки[29]. – Без женщин нам точно не найти ответа на этот вопрос, дружище. – Тогда… – Велес поднял чарку повыше и озорно стрельнул глазами, – выпьем за любовь? – Выпьем! И они выпили. Женя Ео Знаки прежних людей ![]() 1. Пять ассоциаций со словом «ведьма»? Рыжая, огонь, тайна, магия, шляпа. 2. Существует ли в жизни настоящая любовь? Для всех – не существует. Кто испытал, не расскажет, кто нет – все равно не поверит. 3. О чем эта история? Все не то, чем кажется, и знаки судьбы упускать нельзя. ![]() ![]() ![]() Дважды чихнув, Ада не без труда распахнула рассохшиеся дверцы шкафа и направила луч фонарика на книги. – «Драконы в космосе», – первым на глаза попалось самое заметное название. – Не, это не бери, – сказала Лариса, занявшая дальний угол комнаты. – «Единственная для варвара», – продолжила чтение Ада, свободной рукой потирая нос, который чесался от обилия пыли. – Вообще чушь, – заявила Лариса с видом знатока. – Хотя нет, можешь захватить, для растопки пригодится. – «Краткая медицинская энциклопедия», два тома, – не прикасаясь, Ада водила пальцем рядом с корешками, поскольку буквы были мелкими и почти стерлись. |
![Иллюстрация к книге — Ведьмин смех [book-illustration-96.webp] Иллюстрация к книге — Ведьмин смех [book-illustration-96.webp]](img/book_covers/115/115221/book-illustration-96.webp)
![Иллюстрация к книге — Ведьмин смех [book-illustration-97.webp] Иллюстрация к книге — Ведьмин смех [book-illustration-97.webp]](img/book_covers/115/115221/book-illustration-97.webp)
![Иллюстрация к книге — Ведьмин смех [book-illustration-98.webp] Иллюстрация к книге — Ведьмин смех [book-illustration-98.webp]](img/book_covers/115/115221/book-illustration-98.webp)
![Иллюстрация к книге — Ведьмин смех [book-illustration-99.webp] Иллюстрация к книге — Ведьмин смех [book-illustration-99.webp]](img/book_covers/115/115221/book-illustration-99.webp)