Книга Няня для дракона с большим… наследством, страница 54 – Натали Мед, Хельга Блум

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Няня для дракона с большим… наследством»

📃 Cтраница 54

— Уже прямо сейчас пойдём? Да? Да? — рядом прыгал Лето.

— Предлагаю подождать ещё немного, — серьёзно предложил Арадий.

— Где еда-то⁈ — ворчал некот, обнюхивая мою юбку. — Это что, всё? Ну тебе вообще ничего поручить нельзя! Даром что женщина!

— При чём тут моя половая принадлежность? — возмутилась я. — Вон и просил бы у Кардуса! В конце концов он тут хозяин!

— Меня все эти самцы не понимают, — буркнул некот. — Только самки. Женщины, то есть. Я бы Винку попросил, но она меня почему-то побаивается. Или жадничает. В общем, даёт ещё меньше. Теперь буду тебя просить. Ну давай скорее, что ты там принесла!

Я хотела было спросить у некота, почему бы ему не пристать к тётушке… Но сразу поняла, что у этой особы зимой снега не допросишься. Или просто заорёт, что и этот её бриллианты хочет украсть.

— А ты с ним правда разговариваешь? — удивился Шемрок. — И понимаешь, что он тебе ворчит в ответ?

Я пожала плечами:

— Да, похоже на то. Ваш папа сказал, что некот действительно разговаривает, но понимают его не все. А некот только что уточнил, что только женщины.

— Ну ничего себе! — возмутился Шемрок. — Это нечестно! Я тоже хочу с ним разговаривать!

— И я! — хором сказали Арадий иЛето.

— Ну и разговаривайте, — пожала плечами я. — Он всё понимает.

— Это не то, — вздохнул Арадий. — Это не полноценное общение. Мне срочно нужно прочитать больше о некотах и их методах коммуникации.

— Может, можно сварить специальное зелье? — воодушевился Шем.

— Нет! — хором рявкнули мы с Арадием и Лето.

— Сначала хорошенько выяснить, — уточнил Арадий. — Подвести те-о-ре-ти-ческую базу. А потом можно попробовать.

— Ну хорошо, — недовольно согласился Шемрок. — Подводи.

И мы, замолчав, какое-то время с умилением смотрели, как ужинает некот.

От этого медитативного занятия нас отвлёк, конечно, Шемрок:

— Всё, уже достаточно стемнело! Пора ловить пажучков!

И мы отправились на охоту.

Глава 29

Охота на пажучков

Ночной сад выглядел воистину волшебным. Лун было аж две штуки: одна красноватая, другая серебристо-голубая, и они заливали сад каким-то невероятным светом, подсвечивая полупрозрачные лепестки цветущих деревьев и погружая в таинственную полутьму садовые дорожки, по обе стороны обсаженные душистыми цветами. Там, в тёмной глубине сада, что-то загадочно мерцало. Если бы я была дома, то подумала бы, что это светлячки. А тут… Я терялась в догадках. Может, это пыльца с крылышек фей, танцующих в лунных лучах? Или искры магии ночного парка?

Задумавшись, я немедленно споткнулась обо что-то и чуть не упала. Сад был безумно красив, но ему явно требовалось дополнительное освещение, чтобы желающие прогуляться там по ночам гости не переломали ноги. А вдруг тут тоже есть пруд с каким-нибудь весёлым осьминогом, любящим «поиграть»?

Я обернулась, чтобы проверить, как там дети. Шемрок, заметив моё движение, поднял взгляд и широко улыбнулся. А я чуть не подпрыгнула от неожиданности: в темноте глаза мальчишки светились совершенно потусторонним зеленоватым светом. Было понятно, что трудностей с ориентацией в темноте он не испытывает.

— Уже скоро! — ободряюще прошептал он.

— Правда тут красиво? — подпрыгнул ближе Лето и вцепился мне в руку. — Сейчас как раз унная пыль оседает…

— Унная пыль? — машинально переспросила я.

— Уна! — махнул рукой Арадий, указывая на голубую луну. — Каждый год весной мы пересекаем хвост пыли от этого спутника. Это ужасно красиво и дарит дополнительную магию нашей планете. Видишь, как мерцает! — он кивнул на серебристые искорки кружащиеся во тьме между деревьями.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь