Книга Вопреки. Том 2, страница 78 – Анна Бэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вопреки. Том 2»

📃 Cтраница 78

– Знаешь, знаки ведь они… разные. Есть места на теле, где энергия ставит свои метки, там, где энергия подтверждает воина, можно увидеть много вариаций подтверждения, в знаке Вечности, который по совместительству и любви, и в знаке Дружбы скрыты послания и имя человека, который оставляет своё чувство. Сигил – это зашифрованный отклик, характеристика энергии, своеобразное резюме мага. Схожи только общие очертания метки, всё остальное почти индивидуально. Только… вариантов знака силы не так уж много, и твой меня сильно беспокоит, – он посмотрел на меня снизу-вверх очень серьёзно, – Сейчас я полностью тебя раздену, готова?

– Со мной всё хорошо, я здорова как бык. Вся, полностью! – говорю я какой-то бред, и снова медальон не даёт мне врать.

– Не ври мне. Лучше терпи, тем более это твой выбор, – он расстёгивает пуговицу моих брюк. Отвожу взгляд, отворачиваюсь. Стыдно. Унизительно, хочу провалиться под землю.

– Не-не-не! Нет, Милорд, я вас туда не пущу! Я согласна на осмотр асклепа, – мой голос звучит неуверенно.

– Поздно. Ты убила местного.

– Линда… её я не трону. Пусть осматривает, хоть кишки мне перебирает, но только не вы…

Резко отстраняется. Взгляд холоднее айсберга. И как только он перестал меня касаться… снова эти ебучие голоса, от которых резко накатила тошнота.

– Ты позеленела.

– Тошнит, – говорю я, едва шевеля губами.

Господи, ну почему всё так сложно? Я так хочу сейчас оказаться в его объятиях, а вместо этого снова съезжаю по стенке на пол. В полуобморочном состоянии вижу его тяжёлый взгляд.

Странно. Он уже не злой. Он другой… боль? Обида? Что это? Не понимаю. Господи, какой же он сложный. Он встаёт и делает шаг назад, теперь я его не вижу, потому что голоса в моей голове уже не говорят, они оглушающе кричат… что? Не разберу, и не хочу разбирать, я хочу от них избавиться.

– Уберите эти голоса, пожалуйста… – взмолилась я.

В его взгляде нет жалости, там уже жёсткое сформулированное решение и он его оглашает:

– Сдай оружие, это приказ. Получишь обратно, когда будешь себя контролировать.

– Нет… я исправлюсь, у меня получится!

– И ты пройдёшь осмотр у Линды, как только яд из организма уйдёт, – продолжает он.

– Яд?

– Не тупи, Алиса. Тебя отравили. ОПЯТЬ!Я принесу противоядие для тебя через час. Выпьешь немедля!

Я чувствую, кактепло, исходящее от Хозяина испаряется.

Глава 17

Он появился в холодной пещере под водопадом, где Алиса сидела около стены и бормотала что-то на своём языке. Это было похоже на стишок или скороговорку, но Блэквеллу был не понятен смысл. Он подошёл к ней, властно убрал руки от лица и влил в её приоткрытый рот содержимое склянки.

– Теперь нужно ждать, – сказал он не столько ей, сколько себе.

Он сидел на корточках и наблюдал за её агонией, а она будто его не видела – в её глазах было сумасшествие и на это было страшно смотреть. Страшно ещё и потому, что её зрачки с радужкой сильно выцвели, глаза были словно за белой пеленой.

Она беспрерывно что-то говорила, снова и снова. Блэквелл встал и расстелил толстое одеяло, которое принёс с собой, положив вместо подушки сумку, сел на одеяло и сказал:

– Алиса, подойди сюда, – и в этот момент Алиса подняла безучастные глаза на него, наконец-то заметив его присутствие.

Девушка подползла к Блэквеллу на четвереньках и села рядом, опустив глаза. Винсент положил руки ей на плечи и надавил, чтобы она легла, потом укрыл её вторым одеялом, а сам встал и пошёл осматривать пещеру.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь