Онлайн книга «Боевая невеста для… Эй, эльф, ты куда?»
|
«Лодкой» в понимании Эска оказался небольшой пузатый кораблик с мачтой. Несколько человек тихо передавали с причала на борт мешки, похожие на те, рядом с которыми мы спали этой ночью. Эск подошел к бородатому мужчине, который, уперев руки в бока, наблюдал за работой, и о чем-то с ним переговорил, указывая на нас. От одного к другому перекочевал кошель – похудевший со вчерашнего дня, но все еще тяжелый. Затем Эск вернулся к нам. – Капитан повезти вас на Хелмар. Он не говорить по-греладски, но вы не бояться. Вас кормить, не грабить, не домогаться, если вы не мешать и не трогать товар. Хорошо? – Хорошо, – ответил за всех нас Элент. Мужчина удовлетворенно кивнул. – Я верить, что вы побить нагов. Он с улыбкой погрозил кулаком в пустоту – видимо, воображаемым ханассцам, – и после этого вернулся на берег, быстро исчезнув в темноте среди тесно стоящих зданий. Бородатый капитан махнул нам рукой, чтобы мы поднимались на борт. С этого момента время слилось в один неразличимый поток качки и окружающей нас серой хмари. Никакого трюма в пузатом кораблике не было, поэтому нас усадили рядом с накрытыми тканью тюками, у борта. Или фальшборта. Я не знала, как это правильно называется, и не смогла бы отличить корму корабля от носа, но признаваться в этом спутникам не торопилась. Элент с Шано наверняка и так уже давно поняли, насколько плачевномое образование, однако не хотелось лишний раз доказывать, что в путешествии я годна лишь на то, чтобы лупить сковородкой нагов. Да и единственное мое преимущество – умение открывать порталы с помощью странных камней – было скорее случайным… Слава Богу, морская болезнь никого из нас троих не одолела, так что плавание протекало не так уж ужасно. Я пыталась скрасить бесконечно тянущиеся часы, любуясь морем и островами, но и тут поджидала неудача. Погода не задалась, с серого неба сыпалась какая-то снежно-жидкая дрянь, через которую было ничего не разглядеть. Рулевому, впрочем, это ничуть не мешало ловко направлять кораблик, который скользил по волнам между торчащими из моря скалами и причаливал ровно в тех местах, где и надо было команде. На нас лился не только снегодождь, но и брызги от волн. Мы бы быстро промокли, если бы капитан, понаблюдав за нами, не сжалился и не приказал команде выдать нам куски той же ткани, которая накрывала товар. Под плотным, жестким и грубым покрывалом стало суше и чуть теплее, потому что мы втроем жались друг к другу. Шано нашел в этом и еще один плюс – нас никто не видел в тех местах, где корабль причаливал к берегу, и под покровом он смог незаметно продлить чары, скрывающие нашу истинную внешность. Вот удивилась бы команда, если бы в какой-то момент оказалось, что у них рядом с контрабандным товаром сидят совсем не те три человека, которых они брали на борт… К другим островам мы причаливали не раз. Поморские острова занимали большую территорию, растянувшись вдоль материка, но далеко не все из них были пригодны к жизни, а некоторые находились слишком далеко от других, чтобы жители могли каждый день заглядывать к соседям на ближайшем куске земли. Хелмар, наше место назначения, как раз был среди таких крупных, но «оторванных» островков, куда требовалось плыть и плыть, а остановки в гаванях по пути тоже занимали время. Мы отчалили до восхода солнца; когда же бородатый капитан подошел к нам и жестами пригласил подняться, день успел поблекнуть. |