Онлайн книга «Смертная»
|
– Я ничего лучше не придумала! И вообще, ты только что пытался самоубиться! Кто из нас тут идиот, я даже не знаю. – Да, теперь я верю, что ты и правда смертная девчонка, – с усмешкой говорит Юнан. – О Небо! Моя сестра – богиня… Шамирам. – Ага. А знаешь, кто тебе приходится сводным братом? – Госпожа толкает царевича в бок. – Мардук! – И хохочет, когда Юнан цепенеет. – Кстати, прости, что отправила вас из пустыни с его слугами. Они жуткие, но иначе было никак. – Хилина, прекрати постоянно извиняться, ты же богиня! – А ты иногда копия Дзумудзи! Тоже говоришь, что мне делать, а чего – нет.Может, лучше расскажешь, как вы из подземелий с Тутом выбрались? О, а я могу рассказать про Зубери – хочешь? Царевич обхватывает себя руками. – Хилина, он тебе ничего не?.. Конечно, нет, ты же богиня. – Я человек. Нет, учитывая обстоятельства, он был даже вежлив. Когда не обзывал меня колдуньей. Прямо как ты. Так что, я первая рассказываю?.. Вечером, во время купания, когда госпожа Шамирам лежит в воде одна, уже привычно отослав жриц, я подхожу к ней. – Лииса? – Она поднимает голову. – Ох, как ты истощена. Возьми еще моей благодати. У меня ее теперь много. Бери, ну же. Я становлюсь перед ней на колени. – Моя госпожа, простите меня. Я оставила вас с царевичем из Черного Солнца… – И правильно сделала. Кто бы защитил Юнана, если бы не ты? Лииса, почему ты не открылась ему? Ты же любишь его. Да, он колючий, но… – Моя госпожа, пожалуйста, – говорю я, надеясь, что она не услышит горечь в моем голосе. – Не надо. – Чего? – Госпожа смотрит на меня, прекрасная, окутанная алыми закатными лучами, словно розовой глазурью. В мокрых волосах запутались лепестки, кожа благоухает медом. Все‐таки хорошо, что Юнан не видит ее – такую. Он бы не устоял. – Госпожа, царевич Юнан… Она ждет, а у меня слова замирают на губах, и изо рта вырывается лишь невнятный сип. – Хорошо, – кивает госпожа. – Вы сами разберетесь. Кто я такая, чтобы вмешиваться? – Но госпожа… – Прошу, зови меня по имени. Хилина. – Да, госпо… Хилина. – Лииса, это я должна просить прощения. За Дзумудзи. Он выдернул тебя с неба, посадил на цепь. – Госпо… Хилина, скажите, кому я теперь служу? Если не господину Дзумудзи, то… могу я служить вам? Она садится на бортик, хмурится. – Ты не хочешь быть свободным духом? У меня вырывается: – Я хочу быть рядом с Юнаном! – Для этого необязательно служить мне. Да. Наверное. Только… – Я этого хочу, госпо… Хилина. Она молчит, я тоже – потому что внезапно понимаю, что это правда. В ней нет ничего от той грозной богини, которую боятся духи. Она жалостлива. И благодаря ей жив мой Юнан. – Хорошо, – кивает наконец… Хилина. – Тогда мой первый приказ: зови меня на «ты». И по имени. Справишься? И вот еще что: мне нужно вернуться на пару дней в тот, другой мир. Захватить кое-что. Присмотришь за Юнаном? У него такой вид, словно он что‐то задумал. Ладно? Глава 40 Другая Хилина Вообще‐то вызывать бога не самая лучшая идея. Когда у тебя свои планы на вечер, а какому‐то смертному приспичило именно сегодня выкатить список требований – у тебя, по меньшей мере, испортится настроение. А у богов настроение всегда ни к черту, так что их стараются не злить. В крайнем случае призывают духа и молятся, чтобы плата за призыв оказалась ему по вкусу. Другими словами – чтобы, выполнив желание наглеца, дух забыл, как его насильно притащили в пентаграмму. |