Книга Окутанные тьмой, страница 112 – Элен Форт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Окутанные тьмой»

📃 Cтраница 112

Стало жутко от ее слов, но быстро взяв себя в руки, я отмахнулась от снедающих страхов.

Чувствуя, как от дома ведьмы за версту несло травами, тьма и близко не посмеет подступить. Мысленно усмехалась я.

– Ну что ты уставилась? – Фыркнула Анна. – Садись и прети венки, а дальше испечешь пирог. Но так и быть, можешь это сделать в любом порядке.

– А чем все это время будешь заниматься ты? – Недовольно подбоченилась я.

– Закончу украшать дом и укреплю защиту, разумеется. Шевелись, скоро приедет твоя подружка с сестрой.

– А где Ричард и Клэйтон?

– Собирают костер.

Странное чувство зарождалось в груди. Я праздновала Инис-Флос множество раз, но впервые я чувствовала себя столь некомфортно. Вампиры, восставшие мертвецы, ведьма и осознание, что тьма будет слишком близко. Саднящее чувство беззащитности не позволяло отпустить тревогу. С дурными мыслями и неистово колотящимся сердцем, я взялась за дело.

Начать я решила со стряпни. Вишневый пирог был как нельзя кстати.

Меся тесло, я то и дело бросала взор к окну. Откуда вид открывался на двор, рощу и темный лес позади.

Ричард сложил довольно-таки высокий костер, и я невольно подумала, что прыгать через него будет сложно и опасно. Клэйтон, как обычно, лишь делал вид. Он подбрасывал прутики, пенал камешки и протаптывалненужные тропинки.

Бросив очередной взгляд на двор, я увидела там только бывшего муженька. Стоунтбери с важным видом откупорил бутылку вина и сделал несколько глотков. Щеки его мгновенно порозовели и, судя по всему, настроение вмиг поднялось.

– Неплохо смотришься. – С легкой усмешкой проговорил Ричард, останавливаясь в дверях. – Ты случайно не в поисках работы? Я бы с удовольствием нанял тебя кухаркой.

Раскрасневшиеся щеки, выбившиеся пряди из прически и руки в тесте – такая картина предстала его взору.

– Мистер Брессер, а вы, как я погляжу, неплохо орудуете топором. Не желаете тоже подзаработать? Мне как раз к зиме поленья понадобятся. – Парировала я, радостно сдувая упавшую на глаза черную прядь волос.

Бархатный смех Ричарда прошелся по крохотной кухоньке. За пару широких шагов он пересек разделяющее нас расстояние, и мне ужасно стало тесно.

Заглянув в миску с тестом, вампир усмехнулся.

– Когда я был маленьким, то любил прибегать на кухню и есть тесто. Из-за этого мне всегда доставалось от Розы.

Перехватив мою руку, Брессер поднес ее к губам.

С замиранием сердца я уставилась на него, предвкушая дальнейших действий. Не прерывая зрительного контакта, Ричард коснулся острыми зубами кончика моего указательного пальца, снимая кусочек теста.

– Ну и как тебе?

– С твоих рук я и яд готов вкусить. – Хрипло отозвался Брессер.

– Все настолько плохо? – Усмехнулась я.

– Что? – Он быстро заморгал, отпуская руку. – Нет. Все превосходно. Я пойду, но с нетерпением буду ждать конечный результат.

– Ну, жди-жди. – Проговорила я, чувствуя, как дыхание возобновилось, стоило Ричарду отстраниться.

С приближением сумерек моя тревога нарастала. Милена и Софи всячески отвлекали меня от дурных мыслей рассказами, что велись во время совместного плетения праздничных венков, а также праздничными песнями и танцами.

– Отведай-ка вина, женушка! – Покачиваясь, весело проверещал Клэйтон, садясь на сову возле меня.

– Бывшая жена. – Поправила его я, протягивая опустевший бокал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь