Онлайн книга «Тень на жатве»
|
— Лу не может говорить, — произносит Ашен. Эмбер поворачивается к нему, а затем ко мне, и ее глаза полны тревоги и любопытства. — Тебе отрезали язык? — Эмбер… — Люди раньше любили так делать. Мне так жаль. Какое ужасное испытание. — Оставь ее в покое, Эмбер. «Нет, у меня есть язык», — пишу я, стараясь не рассмеяться, и протягиваю ей записку. Она облегченно вздыхает, но затем ее охватывает любопытство. «У меня повреждены голосовые связки», — объясняю я, и мне становится немного стыдно за свою ложь. Эмбер печально кивает. — Какая неудача для вампира. Должно быть, это сильно усложняет охоту. Я пожимаю плечами, бросая взгляд на Ашена, который смотрит на меня с интересом. «У меня есть свои методы», — пишу я. — Не сомневаюсь. Вампиры умеют приспосабливаться к любым условиям, — говорит Эмбер с улыбкой. Я бросаю взгляд на Ашена, который стоит позади нее, и наши глаза встречаются. В его взгляде мелькает слабая искра, но я вижу ее. Осторожность. Беспокойство. Он отворачивается, когда Эмбер поворачивается к нему. — Тогда расскажи мне эту историю ты, брат, — говорит она, когда мы доходим до конца огромного зала и поворачиваем направо за последнюю колонну. По обеим сторонам комнаты расходятся широкие лестницы с изогнутыми ступенями. Мне нравится симметрия, точность каменной кладки. Я поднимаю взгляд к потолку и ряду узких окон, расположенных высоко на задней стене. Наши шаги эхом отдаются в пустом пространстве, когда мы поднимаемся наверх. Наверху мы идем по коридору, вдоль которого тянутся большие двери из красного дерева. Потолок кажется невероятно высоким, а вверху виднеются световые люки, за которыми невидно света. Несмотря на всю эту высоту, я чувствую какое-то необъяснимое давление. Эхо наших шагов только усиливает мое беспокойство. Мы останавливаемся у двери, расположенной посередине коридора, на которой золотыми буквами, стилизованными под вьющиеся растения, выведена цифра 8. — Вампиры умеют приспосабливаться к любым условиям, — повторяет Эмбер свои слова. Она смотрит на меня с теплотой и берет меня за плечи. Я чувствую присутствие Ашена позади. — Уверена, что ты быстро здесь освоишься. — Мы здесь ненадолго. Всего на пару дней, — сухо возражает Ашен. Эмбер не сводит с меня глаз, и ее улыбка становится еще шире. — Какая жалость, брат. Нам бы не помешало больше светлых душ. А у Лу душа действительно очень светлая. — Эмбер целует меня в щеку и собирается повторить этот жест с другой стороны. — Ведь правда… Она наклоняется ближе и шепчет мне прямо в ухо: — …Леукосия, — так, чтобы услышала только я. ГЛАВА 14
Сердце бешено колотится в груди. В животе разгорается огонь. Эмбер одаривает меня благосклонной улыбкой, отстраняясь и смотря мне в глаза. В ее взгляде нет ни угрозы, ни утешения. — Скоро увидимся, братец, — говорит она, переводя взгляд за мое плечо. — Дай знать, если я могу чем-то помочь в охоте. Поужинаем сегодня? Я не хочу на этот ужин. Ни. За. Что. За спиной не слышно ни звука, но, видимо, Ашен кивает, потому что улыбка Эмбер становится шире. — Отлично, — говорит она и поворачивается ко мне. — Приводи Лу. Блять. Похоже, я иду на ужин. Еще раз улыбнувшись, Эмбер разворачивается и, словно не касаясь пола, скользит по коридору на своих нереально высоких каблуках. Слышу, как за моей спиной со скрежетом открывается дверь, и наблюдаю, как Эмбер исчезает в коридоре, даже не обернувшись. Затем поворачиваюсь, чтобы войти в комнату вслед за Ашеном. |
![Иллюстрация к книге — Тень на жатве [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Тень на жатве [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/115/115157/book-illustration-2.webp)