Книга Проклятие истинности, страница 38 – Инна Дворцова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Проклятие истинности»

📃 Cтраница 38

― Мы для него все на одно лицо, ― со злостью ответила Клоди.

― Не боишься, что он может повторить, раз не запомнил тебя?

Служанка сжалась от страха, но в глазах светилась безумная решимость.

― Вам нужно решить проблему с лошадьми и тогда он меня не успеет тронуть.

― Я возьму тебя с собой, но тебе нужно быть очень осторожной.

Клоди кивнула.

― Поешьте, госпожа, чтобы не вызвать подозрений, ― попросила служанка.

Едва я успела занять место за столом, как вошёл начальник охраны.

― Госпожа, ― вместо поклона он едва кивнул мне. ― Хозяин возвращается.

Глава 23

― Как приехать? Он же говорил, что уезжает надолго, ― я перевела беспомощный взгляд на Клоди. ― Как же так?

Бесстрастное лицо начальника охраны на мгновение исказила торжествующая ухмылка и исчезла.

― Хозяин мне не отчитывается об изменении планов, ― холодно ответил он и вышел, тихонько прикрыв за собой дверь.

Я приложила палец к губам, показывая, что пока лучше есть чем говорить.

― подай мне хлеба, ― произнесла я капризным тоном. ― То обеда не дождёшься, то ходят и ходят, не дают нормально поесть.

Дверь закрылась окончательно, и мы услышали приглушённые шаги, удаляющиеся в сторону лестницы.

― Что ты думаешь об этом? ― Шёпотом спросила я Клоди.

Служанка пожала плечами.

― Кто-то донёс Виссу о наших планах, ― я посмотрела, как она будет реагировать на это замечание.

― Не обязательно, ― также тихо сказала Клоди. ― Хозяин мог вернуться из-за вас.

Нахмурившись, я положила себе кусок мяса. Хочется или не хочется кушать неважно, нужно поддерживать в себе силы для побега. Особенно если Висс вернётся, то побег отложится на неизвестный срок.

― Почему из-за меня?

― А вы сами-то как думаете? ― Улыбка Клоди получилась печальной. ― Он купил вас, даже зная, что вы любите другого. Зная, что ди Халливан не простит ему женитьбы.

Я пожала плечами. Не понимаю, к чему она клонит.

― Ему не хватило одной ночи, ― продолжила служанка. ― Препятствия лишь разогрели его похоть. Он останется до тех пор, пока вы ему не надоедите.

О боги, почему вы так ко мне жестоки? Я была в двух шагах от побега.

Я медленно резала мясо, а сама лихорадочно соображала, что же делать. Как выбраться отсюда до приезда Висса?

Мысленно я потянулась к Рею. Если кто-то и сможет мне помочь, то только он. Рей не отвечал. Я терялась в догадках, почему он не хочет со мной говорить. Мы прервали разговор от силы полчаса назад. Что такое могло с ним произойти, что он не отзывается на мой призыв.

Молчание тянулось мучительно долго. Я успела съесть обед и приступила к десерту, а он всё не отвечал.

Может быть, я недостаточно сильна? Извелась, пока не получила слабый отклик.

― Рей, Рей, ― закричала я. Клоди составляла грязную посуду на поднос. Наше общение никто не мог услышать. Мы разговаривали на уровне мыслей.

― Рисса? Что случилось? ― Заволновался Рей.

Я облегчённо выдохнула. Он услышал. Он пришёл.

― Висс возвращается, ― закричала я.

― Что? ― Тревожно переспросил Рей, хотя прекрасно слышал всё с первого раза. ― Когда?

― Не знаю, ― для верности я развела руками, как будто он мог меня видеть. ― Полчаса назад мне сообщил об этом верный пёс Висса.

― Сообщил? ― Снова удивился Рей. ― Зачем? Не вижу причин докладывать тебе о прибытии хозяина.

― Ты что же считаешь, что меня здесь ни во что не ставят? ― Разозлилась я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь