Онлайн книга «Проклятие истинности»
|
Я безучастно смотрю на дракона, которого когда-то называл отцом. Кого любил, кому верил. Нет, я не пойду у него на поводу. Не раскрою свой секрет. Пусть думает, что я ничего не помню. ― Ты что, ничего не помнишь? ― Скрывая радость, спрашивает Грэгори. Показываю глазами, что не помню. Демоны его знают, понял ли. Да мне и плевать. Лишь бы быстрее встать на ноги. Я заперт в собственном теле, как в железной клетке. Иногда самый страшный враг — это не боль, а осознание того, что ты больше не контролируешь свою жизнь. ― Вот и хорошо, сынок, ― Грэгори снова стал заботливым папочкой. ― Тебе надо быстрее выздороветь. Молодая жена ждёт. Ты даже не представляешь, насколько я хочу, чтобы мои кости быстрее срослись. Меня ждёт моя истинная. Я обязан спасти её. Глава 11 Реймонд ди Халливан Отец позвал нашего целителя господина ди Вейна. Пока он меня осматривал, я впервые в жизни неистово молился, чтобы он не понял, что память при мне. Ди Вейн знал меня с рождения и легко мог обнаружить обман. ― Сделай так, чтобы он мог говорить, ― приказал отец. Целитель приложил руки к моему горлу, и тёплые, как руки матери,волны магического воздействия подлатали мои сорванные связки. Я чувствовал, как они становятся моложе и лучше, чем были до срыва. Омолаживание организма ― побочка магического лечения. ― Что ты помнишь, Рей? ― Ласково спросил отец. Как же противно называть его отцом. Какой он отец, если жизнь сына ценит ниже, чем свои собственные желания? Благополучие клана — лишь красивая ширма. Благодетель, кровь и пепел! Чтоб тебя демоны драли в аду! ― Свадьбу помню, ― солгал я. ― Только не помню, чья она. Отец довольно улыбнулся. ― Ещё помню красивую девушку, ― сказал я. Пусть знает, что Риссу даже отсутствие памяти не может выбросить из моей души. Она всегда будет в моём сердце. ― Она любит меня, а я её. Я чувствую её любовь. Это моя жена? Самодовольная улыбка медленно сползла с лица отца. Не нравится ему, что я помню Риссу. Думал, что всё просто будет. Не будет. Я добьюсь, что ты сам приведёшь ко мне мою истинную. Не знаю как, то сделаю это. Бросить Риссу в лапы Виссу я не намерен. Ползком поползу, но вырву, выгрызу её из этого мерзкого брака. Впрочем, у меня не лучше. Папаша вовремя подсуетился. Дождался бы утра, когда расползутся сплетни о нашей первой ночи, и никогда бы не заполучил мне в жёны девушку из клана ди Ривеллоров. ― Нет, ― ответил он после недолгого раздумья. ― Эту девушку ты любил, но она предпочла тебя другому. В этот момент я перестал сдерживаться, и моё лицо исказилось от боли. Папаша удовлетворённо крякнул. Понравилось, что я страдаю. ― Тогда ты женился на девушке, которая тебе подходит больше, ― жестоко добивает он. ― И кто же эта девушка? ― Сделал вид, что не знаю, кто является моей женой. ― Лора ди Ривеллор, ― с гордостью заявил он. ― Единственная дочь Лоркана ди Ривеллора. Отцу есть чем гордиться. Лоркан обожает свою дочь и замуж отдаст только с её согласия или если выгода будет уж слишком велика, что застит ему доводы рассудка. Чем же на самом деле руководствовался ди Ривеллор? ― Приведи Рея в порядок, ― громко отдал он приказ целителю и тихо, чтобы слышал только ди Вейн, добавил: ― Он должен говорить, немного шевелиться, во всяком случае голова. Я явственно ощутил запах гнили. Едкий, вонючий. Так пахнет предательство. Подумав, папаша сказал: |