Онлайн книга «Отбор по контракту»
|
— Боги, как же стыдно и неловко, — прошептала я, пряча лицо в ладонях. — Это такой позор… Просто шикарный, не правда ли? Красивый ход — одним махом я избежала покушения, танца с императором и слегка подпортила ему впечатление о себе. Ведь никому не нужна неуклюжая императрица? — Ничего страшного, главное, что вы целы. Его императорское величество Ксандр смотрел на меня хмуро, но крайне внимательно. Не знаю, подозревал ли в чем или просто поражался, откуда могла взяться такая неловкая принцесса. Но ловить меня было не на чем — об испорченном платье я сожалела вполне искренне. — Как же теперь быть? — Растерянно огляделась я. Моя маленькая сценка практически не привлекла внимания, впрочем, как я и рассчитывала. Звон бокала и мой испуганный вскрик заглушили музыка и шум голосов вокруг. Разве что матроны рядом с интересом оглядывались на нас с императором и шептались, остальные и вовсе не замечали. К тому же мне повезло — к любопытствующим я стояла спиной, а через мгновение, заметив взгляды, император утянул меня за массивную колону рядом. Там я продолжила показательно заламывать руки: — Как же так, какой позор… — Не переживайте, леди Линария, — взялся успокаивать меня мужчина. — Никто не заметил вашей неловкости. — Но…я же не могу продолжить вечер в таком виде, — патетично, но тихо, воскликнула я. — Ах, если меня увидят… Мой намек ясен? Теперь я имею полное право тихо, по стеночке уползти в свои покои плакать над загубленным нарядом. Ну же, император, отпусти меня. К моему удивлению, он сделал даже лучше. — Не волнуйтесь, вас никто не увидит, — заверили меня. Ксандр сделал три шага до ближайшей стены, постучал (на всякий случай запомнила и место, и последовательность) и буквально через мгновение в казавшейся монолитной стене, открылся проход, из которого выскочил слуга в ливрее. — Проводите леди Линарию до ее покоев, — отдал приказ император. Слуга покорно кивнул и обратил ожидающий взгляд на меня. А я впервые смотрела на императора с искренней благодарностью. Секретный ход показал, с бала отпустил и даже не позволил опозориться перед всеми. Ладно, возможно, он не так уж и плох. — Премного благодарна, ваше величество. И еще раз прошу прощения за собственную неловкость. — Ничего страшного, леди, — благожелательно кивнул мне мужчина. — Хотя мне жаль, что наш танец не состоялся, и вы так рано покинете бал. Но я буду помнить, что вы мне его должны. — Несомненно, — пробормотала я. Беру свои слова обратно, он все еще плох. — Приятного вам вечера. Быстрый поклон, и я поспешила скрыться в проходе вслед за слугой. Даже не сомневалась, что по дворцу ходов натыкано, как в змеиной норе. Но не ожидала, что ознакомиться с ними мне удастся так быстро. Интересно, тот код, которым император открыл проход, он универсален для всего дворца? И он с его помощью лишь открыл дверь или это был сигнал вызова слуги? Как бы разузнать… Определенно такой козырь в рукаве пригодится. Слуга уверенно вел меня по запутанным ходам узкого, но хорошо освещенного коридора. Несколько поворотов и развилок, еще одна небольшая дверь, и вот мы уже в сумрачном коридоре замка, а вдалеке слышится шум бала. Я уже было вздохнула с облегчением… Но зря. — Байрут, я сам провожу леди дальше, — раздался низкий голос за спиной. |