Онлайн книга «Рабыня для Северных Драконов»
|
Дрожащими пальцами я откупорила скляночку и поднесла ее к одному из бокалов. — Эллин, — грозно позвал меня Ферилл, отчего моя рука дрогнула и вся жидкость выплеснулась в бокал. — Что ты там так долго копаешься? Ох, вахырг! За спиной послышались шаги. Пытаясь совладать с дикой дрожью, я быстро запихнула пустой флакончик в декольте платья и взялась за хрупкие ножки бокалов. — Готово, — я резко развернулась, и чуть было не впечаталась в широкую грудь, разливая вино. Рассматривая напряженное лицо мужчины, мне казалось, что пол уходит из под моих ног. Еще секунда и я свалюсь плашмя от страха. Сделав глубокий вдох, я натянула дружелюбную улыбку. Надо отвлечь его своим смазливым личиком. Но вдруг меня пронзило молнией, и я оцепенела! Я поняла… Поняла, что от испуга быть замеченной, совершенно забыла в какой из бокалов я налила сонный отвар. Ферилл требовательно протянул ко мне руку, а я опустила озадаченный взгляд на напитки. — Ты всегда такая странная? — он изогнул бровь и, не дожидаясь ответа, вырвал у меня из руки один из бокалов. — Я стесняюсь, драг Ферилл, — покорно склонила голову. А сама глазами я шарила в декольте. Надеюсь, шнурок не видно, если смотреть сверху вниз. — Ой, оставь свои любезности для господ, — он равнодушно махнул рукой и уселся в просторное кресло. — Для тебя я просто Ферилл. Иди сюда. Его огромная ладонь несколько раз похлопала по широкому подлокотнику. С трудом проглотив вязкую слюну, я направилась к мужчине, еле-еле переставляя тяжелые ноги. Пытаясь принять беззаботный вид и улыбаться, я осторожно опустилась на край подлокотника. — Ну, давай выпьем за знакомство, — Ферилл поднял бокал и сделал огромный глоток. Я всего лишь смочила в напитке свои губы, затем их облизала. И это действие не прошло мимо блестящих глаз мужчины. Внутреннее беспокойство никак не унималось. Мало того, что я вылила весь сонный отвар, так еще он может быть и в моем бокале. Хоть бы смерть была быстрой и безболезненной. — Откуда тебя привезли к нам? У тебя такая загорелая и нежная кожа, — он провел подушечками пальцев по моему оголенному плечу. А мне почудилось, будто меня снова обжигает раскаленная сталь, ставя ненавистное клеймо. — Я из Курганных земель, — ответила честно. В моем родном краю все дни светило теплое солнце, а ноги ласкал мелкий песок. Наши дома располагались в небольшом, но густом лесу, который рос неподалеку от глубоких оврагов. И только он спасал нас от знойной жары. Легкая грусть коснулась моего сердца. — Теперь понятно откуда ты такая интересная, — усмехнулся Ферилл и залпом опустошил свой бокал. — Здесь ты постоянно будешь мерзнуть. Его сальный взгляд скользнул по моему тонкому платью. — Но я могу тебя согревать. От его слов меня резко передернуло, и я вскочила с кресла, будто меня лягнула дикая кобыла. — Простите, просто я не привыкла к столь пристальному вниманию со стороны мужчины. Я робко улыбнулась. О, как же трудно было себя сдерживать и казаться невинной овечкой. Внутри меня бурлила лава, я желала оторвать руки этого мерзкого червя, чтобы он больше не смел меня касаться. Закусив губу, я заставила себя вернуться и присесть на подлокотник кресла. Ферилл устало зевнул и откинулся на спинку. Неужели Богиня мне сегодня благоволит?! Осторожно поставив свой бокал на тумбочку, я склонилась над мужчиной, он уже с трудом сдерживал тяжелые веки. |