Онлайн книга «Рабыня для Северных Драконов»
|
Мои глаза распахнулись от удивления. — Вы замешаны в этом? — я нахмурилась. — Вы его подослали ко мне? — Ты украла ключ! — А Ферилл вам рассказал как мне это удалось? — я пыталась прощупать ее чувства. — Он рассказал вам, как привел меня к себе в спальню? Как хотел заняться со мной любовью? Как он предлагал мне защиту от вас? С каждым моим ехидным словом лицо драгис Люмин становилось все мрачнее и мрачнее. Желваки на ее впалых щеках проступали все чаще и чаще. — Замолчи! И запомни, жалкая рабыня, — изо рта женщины полился яд, а в глазах промелькнула яркая вспышка, — теперь твоя жизнь превратится в самый страшный кошмар. — В такой же, какой вы устроили Енай? — дерзко выплюнула я в яростное лицо драгис Люмин. Она мгновенно отступила назад и осмотрела меня растерянным взглядом. Вся спесь мигом слетела с нее. Резво выхватив нож из-под пояса, я подставила острое лезвие к горлу женщины и впечатала ее в стену. — Я все про вас знаю, — медленно проговорила я, глядя прямо в ее трусливые глаза. — И если будете мешаться у меня под ногами, то я быстро найду на вас управу. Будете висеть рядом с Фериллом. Заметив испуг в глазах драгис Люмин, я отошла на три шага назад и спрятала нож. Оставалось надеяться, что мои слова на нее подействовали. — Что-то быстро зажили твои раны, — она подозрительно прищурилась. — Никогда не поверю в то, что эта старая Мэрасоль тебе помогла. — И не верьте, — хмыкнула я. — Мне нет никакого дела до ваших верований. Не желая оставаться наедине с мерзкой женщиной, я быстро схватила поднос и выбежала из кухни. Пересекая двор, я сдерживалась, чтобы не поднять взгляд вверх. Тело начальника стражи все еще висело на столбе. Миновав ступени, я влетела во дворец и сразу же впечаталась в стальную мужскую грудь. — Простите, — впопыхах произнесла я и подняла взгляд. И я сразу же попала в омут лазурных глаз. Даррион. Красивый и сильный. Его белоснежные волосы были распущены и спадали с широких плеч. На губах растянулась довольная улыбка. Рубаха была немного расшнурована. — Вот ты где, кухарочка, — он обхватил меня за талию и завел за колонну. Его большой палец проскользнул по моим губам, отчего я ощутила легкую щекотку. — Драг Даррион, извините, я не хотела налететь на вас, — робко проблеяла я, покоряясь давящей энергетике дракона. Он обхватил мое запястье и приложил мою ладонь к своей крепкой шее. Я моментально ощутила твердую чешую. Его дракон ластился ко мне. Я поняла: он скучал. Признаться в том, что я тоже скучала — было сложно. — После пира придешь к нам, — приказал Даррион. — Но… — начала я, но вовремя прикусила язык. Драконам нельзя было перечить, они всегда получали то, что хотели. — Умница, — блондин провел костяшками по моей скуле, поощряя за покорность. — А теперь беги. Он шлепнул меня по попе, а я, прикрываясь рукой, быстро пометелила в общий зал. Продолжая обслуживать столы, я изо всех сил напрягала свой слух. Кто-то обсуждал прошедшие переговоры на Юге, кто-то вспоминал долгий путь на границу, а кто-то восхвалял Великого Императора, рассказывая о его былых подвигах. Острый нож обжигал мою кожу. Он жаждал крови. Именно сегодня у меня будет возможность отомстить за смерть отца. Глава 21 Среди тихих разговоров рабынь, служивших во дворце уже долгое время, я разобрала нужную для меня информацию. Ее я услышала от личных слуг Великого Императора. Они перешептывались в кухне о том, что когда Дракон сильно напивался, то всегда спал беспробудным сном. |