Онлайн книга «Ань-Гаррэн: Белая ворона в мире магии»
|
— Такая вероятность есть. — А я опять перекрашусь. Вообще-то, твой алхимик давно обещал мне новую краску… — я невинно заморгала глазками, пытаясь разрядить гнетущую атмосферу. — Если бы краска для волос могла решить все проблемы, я бы уже тоже перекрасился… Но вместе с принцем к нам пожалует Эриантен фон Джурни, королевский лекарь. А он, насколько мне известно, был с тобой весьма… близок. Едва ли перемена облика и прически собьёт его с толку. — А если я просто не буду с ним общаться? — пролепетала я с робкой надеждой, тут же осознав всю нелепость своего предложения. Карл взглянул на меня как на дуру и я заткнулась. — Можно попробовать обвешать тебя какими-нибудь оркскими амулетами, Балинус как-то говорил, что они довольно сильно фонят… Кстати, отходя от темы: как ремонт в новом доме? — Закончен. Там правда пока небольшой бардак, но после открытия ресторана он исчезнет. Я до сих пор не могу придумать ему название… А вывеску уже пора заказывать, — я ухватилась за эту знакомую и любимую тему с улыбкой. — Насчет названия — потом. Мне нужно поддерживать статус… Похоже, я скоро начну наведываться к тебе по вечерам, время от времени. — И? — напряжённо спросила я. — И! И буду сбегать через чёрный ход. Вообще-то это чертовски неудобно… Но, видимо, придётся пойти на определённые жертвы, — произнёс Карл, пряча взгляд. Тут до меня дошло сразу две гениальные вещи и одна не менее гениальная идея. Во-первых, король стал гораздо более раскованным, если судить по жестикуляции и походке, с нашей последней встречи, и мы как-то сами собой перешли на "ты". Во-вторых, я вспомнила белокурый локон в одну из самых холодных ночей в моей жизни. Король, по всей видимости, не решался признаться, что завёл любовницу. Странно, ведь обычно он принимал решения чётко и без сантиментов. — Карл, ты немагичку нашёл?! И небось поселил её по соседству?! Вот это действительно жутко неудобно — ходить к любовнице через кухню жены! Вот это жертва! — я хохотала как истеричка. Честно говоря, я хотела разыграть шутливый скандал, но голос дрожал и не слушался меня. — А чего ты хотела? Я тоже живой человек… — улыбнулся король, правильно истолковав мою реакцию. — Так, а она хоть чуточку похожа на меня? Я имею в виду, какой у неё рост, длина волос… Если нарядить её в ваши жуткие королевские одеяния и, допустим, нацепить маску на лицо, она за меня сойдёт? — Где ты видела королеву в маске? — удивился Карл, улавливая ход моих мыслей. — На… "маскараде". А ведь действительно, такого слова я ещё не встречала… Пришлось объяснять Карлу суть этого действа, и тут же король схватился за бумагу. — Балинус что-нибудь красивое придумает для легенды, а я пока начну указ. Главное, не забыть к письму копию приложить, — увлечённо забормотал Карл. — Погоди, я к тебе со своей проблемой пришла, а ты уже на меня две своих успел свалить… — пожаловалась я. — Я могу делать всё одновременно, рассказывай, — буркнул он, уткнувшись в документы. — Так вот. Я не знаю, в чём идти на твой день рождения. Моя проблема с холодом выходит на первый план. Лягух, то есть Икрус твой проклятый, ни в какую не желает пойти мне навстречу. Волтарок приводить не разрешает. — Волтарок точно нельзя: многие их боятся, — констатировал он. — И в шубе нельзя, по какому-то старому указу я должна быть непременно в платье… |