Книга Инопланетный рынок шкур, страница 142 – Лиззи Биквин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Инопланетный рынок шкур»

📃 Cтраница 142

— Мы должны убить его, — прорычал Тристн.

— Что? — выпалила М'рин.

— Оставлять его в живых — слишком большой риск. Мы должны убить его сейчас, пока он еще слаб, — Тристн приготовил противопехотную винтовку и повернулся лицом к остальным, стоявшим позади него. Он указал на массивное бревно, которое закрывало дверь спасательной капсулы. — Ваул, будь добр, убери это бревно. Роун может тебе помочь. Джрайк, ты открываешь дверь. Я буду стрелять.

Но прежде чем можно было предпринять какие-либо действия, М'рин прыгнула вперед, встав своим маленьким телом между самцами и куском дерева, подпиравшим закрытую дверь капсулы.

— Подождите! Вы не можете просто казнить его!

Тристн был удивлен реакцией М'рин, но лишь немного. В конце концов, человеческая женщина, очевидно, приняла обдуманное решение сохранить Дэгготу жизнь. Пока он был без сознания, она могла бы проткнуть ему сердце острой палкой. Она могла бы задушить его. Она могла бы приказать Роуну разорвать ублюдку горло или размозжить ему голову одним из больших камней, валявшихся поблизости. Но она не сделала ничего из этого.

Тристн предположил, что это вопрос чести. На своей родной планете М'рин была эффективным агентом, своего рода элитным воином. Очевидно, люди были благородным видом, который считал неправильным убивать противника, который не мог защитить себя.

Те же обычаи были и на Раке.

Однако честь больше не входила в уравнение. Тристн намеревался благополучно доставить М'рин обратно на Рак. Дэггот был угрозой. Следовательно, его нужно было устранить. Это больше не было просто миссией для Тристна. Это стало личным.

Он сделал шаг вперед и положил руку на маленькое плечо женщины.

— Я ценю твое чувство чести, М'рин, но мы должны это сделать. Дэггот — беспощадный наемник и убийца. И он ясно дал понять, что пойдет на все, чтобы украсть тебя. Мы должны убить его, М'рин. Это для твоей же безопасности.

Она не сдвинулась с места и встретила пристальный взгляд Тристна. В ее глазах вспыхнул янтарный блеск вызова.

Мысли Тристна вернулись к его первой встрече с маленькой человеческой женщиной, когда она ударила его коленом. При этом болезненном воспоминании у него заныло в паху, а в груди вспыхнул едва сдерживаемый гнев. Женщина казалась опустошенной, стремящейся бросить ему вызов и подвергнуть себя опасности.

Когда Тристн заговорил снова, в его голосе слышалось сердитое рычание:

— М'рин, я думаю, ты не осознаешь, насколько опасен Дэггот. Тебе повезло, что он еще не сбежал.

— Я была осторожна, — настаивала М'рин. — Я убрала все из капсулы, чтобы он не смог изготовить оружие или инструменты.

— Он мог что-то прятать в своем теле.

М'рин покачала головой.

— Я проверила.

— Ты проверила его?

— Да, — сказала она как ни в чем не бывало. — Я проверила у него во рту и в прямой кишке. Он чист.

Что ж. Тристн не знал, что он чувствовал по поводу последней фразы. Но он должен был признать, что маленькая человечка оказалась даже более вдумчивой и находчивой, чем он думал.

И все же он не поддавался на уговоры.

— Прости, М'рин. При других обстоятельствах я бы с тобой согласился. Казнь раненого врага неприлична, но это необходимо сделать. А теперь отойди в сторону.

Он мягко, но твердо оттолкнул М'рин с дороги.

— Подожди!

На этот раз звук исходил не от Моурин. Заговорил Джрайк. Тристн повернулся к нему с хмурым видом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь