Онлайн книга «Запрещенные письма»
|
Крупный мужчина вышел на арену боя и был встречен радостными возгласами. Ведущий представил его, но я не расслышала имени. Когда его противник вышел на арену и воздел руки в сторону зрителей, то по реакции Уилмы я поняла, что он, должно быть, Эммерсон. — Разве ты не говорил, что он молод? — Ему двадцать шесть. С наших мест на арене он казался старше со своими огромными размерами, бородой и всеми этими татуировками на голом загорелом торсе. Его волосы длиной до плеч были заплетены в косу, и он держался с такой уверенностью, что мне уже стало жаль его противника, который выглядел по крайней мере на десять лет старше. — Я понимаю, почему ей больше нравится Эммерсон, — прошептала я. — Да? И почему? — Тайтон расправил плечи и выпрямился в кресле. — Он моложе и красивее. Несмотря на то, что Тайтон ничего не сказал, я почувствовала его недовольство, поэтому повернула голову. — В чем дело? — Ни в чем. — Тогда почему ты выглядишь так, будто я окунула твою голову в один из тех отвратительных туалетов? — Я не знаю. — Ты на что-то злишься. Я сказала что-то, что тебя расстроило? — Мне не нравится, что ты говоришь мне про свое влечение к другим мужчинам, когда я рядом. Я уставилась на него как на безумца. — Меня никогда в жизни не привлекал мужчина. Где-то в глубине моего сознания тихий голос тут же напомнил, что прошлой ночью мне приснился эротический сон. — Хорошо, но тогда скажи честно. Если бы тебе пришлось выбирать между мной и Эммерсоном, кого бы ты выбрала? Я рассмеялась и покачала головой. — Кого бы ты выбрала? Поскольку было ясно, как день, что ответ много значит для Тайтона, я выбрала вежливый вариант. — Я бы, конечно, выбрала тебя. — Правда? В его почти мальчишеской улыбке было такое облегчение, что я рассмеялась, и люди повернулись на своих местах, чтобы посмотреть, что происходит. Мы с Тайтоном были так поглощены нашим разговором, что не заметили, как люди оказались достаточно близко, чтобы услышать нас. В тот же момент, как мы поняли, что за нами наблюдают несколько человек, я закрыла рот и съежилась. — Эй, парень, что тут смешного? — крикнул один из мужчин. Я проигнорировала его и повернулась к Эммерсону и его сопернику, которые готовились к игре, разогревая друг друга и зрителей. — Тебе не жарко в этом толстом свитере? — спросил тот же мужчина. — Кто носит толстовку с капюшоном в такую жару? Тайтон наклонился вперед, загораживая мне обзор. — Мальчик болен. Тебе не о чем переживать. — Чем болен? — У него аллергия на солнце. Он должен постоянно носить закрытую одежду. — Отстой. Сколько ему лет? — Четырнадцать. — Ладно, наслаждайтесь боем. Мужчина снова повернулся лицом вперед и стал наблюдать за происходящим. Я молча пережила еще один раунд борьбы, такой же жестокий, как и первый. Полуденное солнце наконец добралось до нас, и мужчины вокруг нас сняли футболки. Тайтон тоже уже наполовину снял футболку, когда спросил: — Ты не возражаешь, если я сниму ее? — Нет. Я тебе завидую. — У тебя есть что-нибудь внизу? — Да, топ и футболка. — Неужели ты не можешь хотя бы это снять? Было немного сложно снять футболку, не сдвинув наверх толстовку с капюшоном, но из-за того, что она была мешковатой, я справилась так, что никто, кроме Тайтона, этого не заметил. — Лучше? — Немного, но я бы хотела, чтобы у меня был вентилятор. |