Онлайн книга «Рука и сердце Ее Высочества»
|
– Я хочу сама поговорить с гвардейцем и Лаурой еще раз. Они до сих пор в наших подземельях? – принцесса дождалась моего кивка, улыбнулась – мне показалось, как-то хищно – и продолжила. – Они уже напуганы, но может, если я проявлю доброту и щедрость, смогут достойно меня отблагодарить. На несколько мгновений она задумалась. Я хотел возразить – сказать, что допросы – дело королевских разведчиков, но никак не Ее Высочества, однако решил не спорить. Авторитет королевской семьи в народе довольно высок, и кто знает, может хотя бы из уважения к монарху те двое вспомнят что-нибудь еще. – Совсем скоро банкет, – осторожно напомнил я. Принцесса кивнула, нехотя поднялась и окинула меня скептичным взглядом. – На сегодня вы свободы, граф. Не буду просить вас примириться с Бранном, но постарайтесь хотя бы не усугубить конфликт, – холодно сказала – вернее, приказала – она и отвернулась. – А как же мое наказание? – уточнил я в шутку, но Лучиана, обернувшись, посмотрела на меня с тенью печали, мелькнувшей в ясных глазах. – Оставьте, граф. Быть здесь и разбираться с мелкими дрязгами вместо того, чтобы играть в большую политику рядом с моим отцом – это ли не наказание для вас? Принцесса вышла, оставив меня в странном состоянии не то радости, не то печали. – Теперь – вовсе нет, – одними губами прошептал я, как только за Ее Высочеством закрылась массивная дверь. Глава 11 Лучиана Вопреки моим опасениям, вечерний праздник начался спокойно. После плотного ужина все гости переместились в большую гостиную, и я, размеренная горячим мясом и вином, медленно прохаживалась между ними, то и дело отвечая на любезности. Вскоре моё внимание привлекла необычная сцена: в одном кругу стояли и мирно беседовали вождь Бранн, его вояки и люди из свиты принца Карима. В числе последних и тот пожилой человек, что носит метку. Не эти ли люди несколько дней назад враждовали из-за того, что не поделили комнату? Неужели они оказались настолько благоразумны, что сумели найти общий язык? Заинтригованная, я решила подойти ближе. Тем более, что стоило еще раз отметить отвагу каждого из принцев в сегодняшнем турнире. Почему бы не начать с Бранна? Едва заметив меня, гости и вождь тут же склонились и натянули на лица вежливые улыбки, так что невозможно стало понять, рады ли они мне, или я прервала какой-то важный разговор. – Хочу ещё раз выразить восхищение вашим сегодняшним боем, – не слишком эмоционально начала я. – Рад слышать, что вы цените моё мастерство, однако в финальном поединке меня одолел ваш воин. Если позволите, я хотел бы тренироваться с ним. – Если сам граф Наварро согласится, – я поискала Армандо взглядом, но не смогла заметить в пёстрой толпе, – то отчего же мне протестовать? – Мы все сегодня крайне впечатлены вашим мастерством, принц, – вдруг вступил в разговор тот самый старик, и я, не скрывая заинтересованности, повернулась к нему. – Однако что вы думаете об остальных участниках, Ваше Высочество? Застигнутая врасплох прямым вопросом, я ещё раз внимательно посмотрела в хищные глаза. – Все кандидаты продемонстрировали достаточно высокий уровень владения оружием, – осторожно ответила я, приблизившись к старику. – Однако вы ведь понимаете, что фехтование – не главный навык, который требуется будущему правителю. Гораздо важнее, например, дальновидность, умение красиво говорить и выбирать надёжных людей в ближайшее окружение. Со всем этим принц Карим справляется чудесно, как я погляжу. |