Онлайн книга «Последнее слово единорогов»
|
– Это ведь не Нахим! – неуверенно проговорил он, а голос его был слаб, как шепот, и словно звучал откуда-то издали. Действительно, на них смотрело совершенно незнакомое им лицо, не лишенное даже некой своеобразной привлекательности, юное и печальное. Безразмерная одежда была незнакомцу велика, словно он перед смертью вздумал завернуться в огромные холщовые мешки и использовать их вместо перины. – Этот несчастный не Нахим, – подтвердил Корнелий. – Однако на нем сюртук нашего друга! Как можно все это объяснить? И откуда в здешней глуши люди? – Страшная загадка… – прошептал Ракис, пребывая в состоянии, граничащим с беззаветным ужасом. Действительно, обстановка способствовала погружению в поистине мистический страх: зловещий тускло-желтый полусвет, исходивший от густых облаков, этот одинокий безмолвный пляж, угрожающе-лицемерный шелест волн – не слишком тихий, чтобы успокаивать, но и не слишком громкий, чтобы отпугивать от себя, тело мертвого незнакомца, на котором, по странному стечению обстоятельств оказалась одежда их друга! Но Корнелий вел себя достойно. Его мужественное скуластое лицо страшно побледнело, однако взгляд проницательных умных глаз не потерял обычной рассудительности. – Парень мертв. Надо сперва внимательно осмотреть его, а затем похоронить. Увы, он нашел свое успокоение на этом безызвестном пляже. Боюсь, участь нашего дорогого друга не многим лучше. – Зачем осматривать? – вдруг раздраженно возразил Нороган. Ему уже хотелось поскорее закончить с неприятным делом. – Похороним и уйдем из этого жуткого места, где у меня трясутся поджилки. – Возможно, это прольет свет на исчезновение нашего друга. – Пожал плечами Корнелий и принялся за дело. И тут случилось то, чего так опасался Нороган. В первые минуты ослепленные горем, ученые не заметили никаких лишних деталей, но не теперь. Корнелий задумчиво вынул орудие убийства из груди покойника и покрутил его в руке. – Это ведь ваш нож, господин Нороган, – вдруг тихо, но отчетливо произнес ученый. Естествознатель трусливо вздрогнул. – Не может быть, – вяло пробормотал он. – Посмотрите, на рукоятке армутская вязь. Я давно ее заприметил, так как люблю иностранные языки. Это ваш нож и ничей больше. – Потрудитесь объяснить! – строгим голосом потребовал Ракис. Удивительное дело, как преобразился энтомолог. Обычно веселый и добродушный, сейчас он излучал негодование, граничащее с острой неприязнью. – Но вы ведь не думаете, что это сделал я? – испуганно воскликнул Нороган. – Нет, если вы объяснитесь, – миролюбиво ответил Корнелий, пристально глядя на проводника. – Я же был с вами в палатке! Нахим исчез еще ночью, пока все мы спали! А этого человека я вижу впервые, клянусь! – исступленно пробормотал Нороган, как-то по-детски выставив вперед ладонь, словно намереваясь защититься от дальнейших нападок. – Верно, кто-то украл у меня нож! – Это правда? – строго поинтересовался Корнелий. – За кого вы меня принимаете, за лгуна и убийцу? – вдруг рассердился Нороган. Все его существо охватил праведный гнев. Действительно, с чего бы у его товарищей должно было сложиться о нем столь скверное мнение? Разве он уже не зарекомендовал себя, как отличный проводник? Это не он довел их до места назначения?! Не он тысячу раз спасал в пустыне?! |