Онлайн книга «Чужая невеста. Баллада Пепла и Льда»
|
— Спроси лучше у нее, — бросил Колояр, не сводя с меня глаз. — Ну, орешек, может, расскажешь, что за веселье нас ожидает? — Тебя никто не просил выпендриваться и присваивать себе нашу победу над скальным вивром, — отрезала я. — Вы сами в это ввязались. — В это... — со значением повторил Вернон, переводя взгляд с меня на Данкана, потом на Фрейна. — Все любопытнее и любопытнее. Мне вот только интересно, когда это между тобой и высочеством успела вспыхнуть неземная любовь? Что-то я не замечал, чтобы вы и лишним словом перекинулись. — Не твое дело! — процедила я. — Верн, ты давай того, поосторожнее, — встрял Алек. — Орешек... Хм... Кадет Дейрон теперь вообще-то невеста его высочества. — Осторожность не моя стихия, — хмыкнул Вернон, он наклонил голову и, прищурившись, разглядывал меня. Все-таки Колояр не дурак, сразу понял, что дело неладно. — Чувствую, нас ждет что-то очень интересное, да, орешек? И дурак бы я был, если бы упустил свой шанс поучаствовать в забаве. Нас ждет что-то настоящее, не суррогат опасности, как в Академии. «Чес бы с тобой не согласился», — мрачно подумала я. Лесли побледнел, Норман бросил недоеденную корку хлеба в тарелку. Я задавила в себе чувство вины за то, что плохо обученные первогодки окажутся на первом рубеже. Сама-то я не собиралась отсиживаться в тылу, так что все мы тут в одной лодке. Лэггер и Данкан поднялись из-за стола и прошествовали мимо, а Фрейн, идущий следом, остановился за моей спиной. — Алейдис, когда закончишь завтрак, поднимайся на второй этаж, в кабинет полковника Вира. Я кивнула, не удостоив его и взглядом. В отличие от Вернона, который проводил Фрейна многозначительной усмешкой. — Вон оно как получается. Мы тут все, простые смертные, сидим, хлеб жуем, а девчонку, у которой и дар-то не раскрылся, венценосные особы обхаживают. Глядишь, скоро князь Лэггер кланяться начнет. Странно все это. Ой как странно. Я наклонилась вперед и без страха уставилась в черные жучиные глазки. — Держи свои сомнения при себе, Вернон, для твоего же блага! Глава 31 В походной палатке сквозь затянутое пленкой окошечко проникало слишком мало света, поэтому князь Данкан включил два магических светильника. Я сидела за складным столом, напротив сгорбился мой наставник. В наших руках поблескивали серебряные кинжальчики, на столе стояли по три пузатых флакона на каждого и жестяные кружки с бурой настойкой. Шесть флаконов, уже заполненных кровью ткачей, лежали в ящике, тщательно обернутые в солому. Когда я предположила, что для закрытия разрыва понадобится моя кровь – много крови, – я оказалась права. Собирать ее мы начали еще вчера, до отъезда, сразу после завтрака, когда я поднялась в кабинет полковника Вира, где вместо начальника гарнизона меня ожидал князь Данкан. Я замерла на пороге, увидев расстеленное на столе чистое полотенце, а на нем – кинжальчики, стеклянные флаконы и странные серебряные сосуды, напоминающие соусники. Данкан ждал меня, оперев подбородок на сцепленные в замок руки. Он не поприветствовал меня, не сказал ободряющих слов, объяснил сухо и коротко, что мы будем в течение двух недель собирать кровь и хранить ее во флаконах. – Крови понадобится много, – тускло сказал он. – Но, если мы станем заполнять в день по три флакона, по моим подсчетам, этого должно хватить для закрытия разрыва. |