Книга Сиротка для дракона. Бои без правил, страница 75 – Наталья Шнейдер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сиротка для дракона. Бои без правил»

📃 Cтраница 75

Он снова вернулся на табуретку.

– Чего вам на улице торчать? Тут постойте, расскажите, что да как.

Ответить я не успела, потому что на меня с визгом налетел девичий вихрь.

– Нори! Нори пришла!

Мена окружили девочки из нашей спальни. Самые маленькие, не стесняясь, щупали ткань штанов, ходили вокруг, разглядывали, восхищенно ахая. Те, что постарше, старались держаться с достоинством, но заметно было, что они прямо-таки умирают от любопытства.

– Как же ты переменилась! – ахнула Лидия. – Ну прямо настоящая барышня!

– Такая же, как была, – улыбнулась я.

А, может, и в самом деле переменилась, не просто же так сторож вдруг перешел на «вы». Прошло совсем немного времени, но в эти дни уложилось столько событий и столько новых знаний, сколько в приюте, я, наверное, и за год не набрала бы.

– Не скажи. – Подруга понизила голос до таинственного шепота. – Пригодился мой подарок?

Вышитая кружевная сорочка, та самая, что как на грех попалась под руку Родерику, когда он залез в мою сумку, дабы доказать стражнику, что она не украдена.

Да что такое, все мысли сегодня о нем!

– Пока нет.

О том, что подарок и не пригодится, говорить не стоило. Лидия честно старалась в меру своего разумения мне помочь устроиться на новом месте. Не ее вина, что представления о том, как лучше устроиться, у нас были слишком разными.

– Жаль, – погрустнела она. – Что за парни в этом вашем университете, ни у кого, что ли, глаз нет! Ты такая красавица стала!

От поиска ответа меня спасла госпожа Кассия.

– Рада тебя видеть, Лианор, – сказала она, жестом удерживая меня от реверанса.

Столько тепла было в ее голосе, который словно окутал меня тем чудесным пледом, что на какое-то мгновение мне показалось, что сейчас она расскажет мне, как быть, и все мои сомнения развеются без следа.

– Пойдем, поговорим.

Наваждение исчезло, но я все равно была рада видеть госпожу Кассию. Она повела меня внутрь, и сторож даже не заикнулся о разрешении господина барона.

Глава 23

– Устраивайся за столом, – велела мне госпожа Кассия, когда мы оказались в ее кабинете.

Я помедлила. Раньше, когда я раз в две недели приходила к ней для «обязательной консультации», то садилась в кресло. Был еще диванчик, на выбор, но как-то так вышло, что в кресле я чувствовала себя уютнее. В следующий миг поняла – я теперь гостья, а не воспитанница, а хозяйка намеревается поговорить со мной как с давней знакомой, но не как душевный практик.

– Госпожа Кассия. – Я помедлила, подбирая слова. – Мне бы очень хотелось побеседовать с вами, как раньше. Я знаю, что после выпуска вы не обязаны, но, если можно…

– Называй меня просто Кассия, без «госпожи». Дело не в выпуске. Я продолжаю работать с теми нашими воспитанниками, кто приходит ко мне. Считаю это благотворительностью. – Она снова указала на стул, и мне пришлось подчиниться. – Правда приходят немногие.

«Продолжаю работать», но не со мной?

Кассия достала из шкафчика, который я раньше никогда не видела открытым, чайник и две чайные пары. Плеснула вода, собранная магией.

– Скоро принесут ватрушки. – Кассия обхватила чайник ладонями, тот зашумел. – Лианор, я благодарна тебе за доверие. Я с удовольствием дам тебе совет, как если бы была твоей старшей родственницей – если тебе понадобится мой совет. Но я не могу быть твоим душевным практиком.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь