Онлайн книга «Дар для инопланетных пилигримов»
|
Выполнить обещание оказывается сложнее, чем я думала. Они продолжают заботиться обо мне, будто ничего не произошло. Придурки! Я зло жую свой ранний ужин. Они молча наблюдают за мной со стороны. Рядом с экватором ночь сменяет день очень резко. Втроём мы занимаем места в кабине, и корабль взмывает в воздух. Полёт занимает всего минут пять, а может, и того меньше. Слишком мало. Я не успеваю свыкнуться с мыслью, что это последние наши минуты. Мы приземляемся на соседнем острове, и я понимаю, что пришло время прощаться. Океан простирается до самого горизонта, воздух напоён запахом соли и прогретого песка. Здесь шумно: волны накатывают на берег, вдалеке слышна музыка. Но внутри меня — тишина. Я поворачиваюсь к ним с надеждой. Может, они скажут хоть что-то? Но их лица холодны и безмолвны, будто океанская глубина. Глава 8 На ватных ногах я спускаюсь по трапу. Сердце сжимается в груди. Холодный ночной воздух касается моей кожи, но внутри всё горит. Слёзы текут по щекам, оставляя влажные дорожки. Это конец. Сон закончился. И мне нужно возвращаться в реальность — искать членов экспедиции, врать, что потеряла память, притворяться, что эти несколько дней ничего для меня не значили. Я иду вперёд, всматриваясь в очертания отеля вдали. За спиной шумят двигатели корабля. Я хочу обернуться, но боюсь, что это разобьёт меня окончательно. В босые ступни впиваются камни и мусор, затаившиеся в песке. Но я не чувствую боли. Пустота внутри перекрывает все другие ощущения. Корабль позади взлетает, взметая облака пыли. Я замираю на месте. Сердце выстукивает рваный ритм в груди. Неожиданно я понимаю, что не хочу просыпаться. Я не хочу возвращаться в свою жизнь! Ничто в ней уже не будет таким ярким, как эти несколько дней с Эурионом и Карсоном. Резко разворачиваюсь и бегу туда, где они только что меня оставили. Корабль уже не видно, видимо, работает специальная маскировка. Но я всё ещё слышу его. — Стойте! — кричу изо всех сил, зная, что меня никто не услышит. — Заберите меня с собой! Слёзы бегут по лицу. Я задыхаюсь от потоков воздуха, что создают турбины. Пыль и песок попадают в глаза. Я не вижу, куда иду, а потому спотыкаюсь о вынесенные волнами океанические водоросли. Это становится для меня последней каплей. Я начинаю рыдать в голос. Как же глупо… И почему я раньше не сказала им, что хочу остаться с ними?! Кажется, что всё потеряно, и даже сокрушаться уже слишком поздно. Но вдруг в темноте передо мной медленно проявляются очертания корабля. Песок снова взмывает в воздух — корабль садится. Я зажмуриваюсь, прикрываю лицо руками и замираю. Проходит несколько бесконечно долгих минут, и наконец кто-то подходит ко мне. — Рита? — произносит любимый голос, и я вздрагиваю. Сильные руки подхватывают меня и несут куда-то. Я на ощупь цепляюсь за шею Эуриона. Всё ещё боюсь открыть глаза. Сердце бьётся так быстро. — Я хочу с вами, — шепчу еле слышно. — Можно мне?.. — Да, — отвечает Эурион и прижимается губами к моему виску. — Мы ведь, кажется, говорили тебе, что сделаем всё, что ты захочешь. Бережно прижимая меня к себе, Эурион относит меня на корабль. Меня накрывает чувство дежавю. Точно это всё уже было со мной в день нашей встречи. Кажется, что с тех пор прошёл уже не один месяц. Я оглядываюсь, пытаясь найти Карсона, но его нигде нет. |