Книга Опаленное сердце, страница 27 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Опаленное сердце»

📃 Cтраница 27

Я сдвинулась назад, чтобы видеть остальную комнату через открытый дверной проём ванной. Ничего не выделялось. Я нахмурилась и решила, что вообразила себе это, но внезапно раздалось очередное карканье, за которым последовал лихорадочный стук по окну. Да ёб вашу мать. Это очередная чёртова ворона примостилась на подоконнике и смотрела на меня пронизывающими глазками-бусинками. Окно было приоткрыто на несколько сантиметров, чтобы впустить тёплый летний ветерок. Мне надо было порадоваться, что птица не протиснулась в мою комнату, но я вовсе не радовалась.

— Это абсурд! — взорвалась я, и мой голос эхом отразился по комнате. Я развернулась и бросила блузу, приготовившись стукнуть по окну и прогнать птицу. Я с топотом обошла кровать… а потом позади меня что-то скрипнуло.

Секунду спустя большая ладонь зажала мне рот, а вторая легла на горло и начала сжимать.

Глава 8

Уф.

Я сдвинула своё тело и услышала жалобный скрип, вызванный моим движением. Половицы, решила я. Вот что это за звук. Я лежала на старых половицах. Мои ноздри раздулись. В воздухе витала едкая вонь серы. Ох, да ёб вашу мать.

— Утречко, Эмма!

Я открыла один глаз и прищурилась. Я по-прежнему находилась в своей комнате в «Птичке и Кустике». В старом кресле напротив кровати сидела Лаура, подобравшая ноги под себя.

Я застонала, приподнялась, схватила с постели одеяло и завернулась в него.

— Я опять умерла, да? — спросила я ровным тоном.

— Боюсь, что да, — её лицо выражало одновременно беспокойство и сочувствие. — Я бы передвинула твоё тело на кровать, но посчитала, что ты, наверное, не захочешь поджечь весь паб, когда воскреснешь. Пол казался наилучшим вариантом для минимизации ущерба.

Я посмотрела вниз. На деревянных половицах, где я лежала, виднелась большая подпалина. Я содрогнулась.

Лаура встала и схватила край коврика под своими ногами, затем подтащила его, чтобы прикрыть обгоревшее место. Ну почти. По краям всё равно виднелись обугленные места.

— Вот, — бодро сказала она. — Всё как новенькое, — затем её улыбка испарилась, и она окинула меня долгим взглядом. — Проблемы следуют за тобой как дурной запах от скунса, — произнесла она. — Что случилось? Кто это сделал?

Я глянула на маленькие часы на комоде. Чуть позднее шести утра; на воскрешение мне всегда требовалось ровно двенадцать часов. Значит, я умерла почти мгновенно после того, как та ладонь потянулась к моему горлу.

Пока я осматривала комнату, мой взгляд упал на большой платяной шкаф в углу. Поджав губы, я подошла к нему и распахнула дверцу. Та громко скрипнула. Там, прямо посреди этого чёртова гардероба, виднелись два больших отпечатка ботинка.

— Кто-то здесь был, — мрачно сказала я. — Забрался сюда, спрятался в этом бл*дскому шкафу, а когда я вошла в комнату, выпрыгнул и… — я заскрежетала зубами. Ублюдок.

Я злилась на себя почти так же сильно, как на своего чёртова мнимого убийцу. Я слишком сильна, чтобы позволить кому-либо так легко меня убить. Меня застали абсолютно врасплох, и я умерла практически мгновенно. Я должна была (и действительно могла бы) сделать больше.

— Это нехорошо, — пробормотала Лаура.

Действительно, вовсе не хорошо. Мне в голову пришла ещё одна мысль.

— Бл*дь! — зашипела я. Я оставила Джули ждать у бара и не вернулась. Она наверняка подумала, что я сбежала. Я сжала руки в кулаки до такой степени, что стало больно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь