Онлайн книга «Наследник богов»
|
– Именно. Пожевав губу, словно сомневаясь в его словах, она все-таки обозначила некое подобие улыбки. Первой улыбки, адресованной ему за все это время. – Твой статус в моих глазах только что поменялся с «тот, кто намерен испортить мне жизнь» на «он, кажется, не такой уж и негодяй». – Ну спасибо. Ты очень умная смертная. – Еще бы. – Она как-то странно дернула ногами, будто встряхнула, переступив на месте. – Извини за вчерашнее. Я тогда очень испугалась. Геб махнул рукой, в очередной раз демонстрируя великодушие. Найле Бек повезло, что в ее жизнь вмешался именно он: другие боги – Сет или Атон, например, – заставили бы ее выполнить свой долг, не интересуясь ее мнением на этот счет. И покарали бы за непочтительность. – Вполне объяснимо. И, как я уже сказал, ты действовала с умом. – Спасибо. – Она усмехнулась, и Геб удивленно приподнял брови. – Пойду скажу папе, чтобы пришел помочь тебе с душем. – В этом нет нужды. – Геб заложил руки за спину и с видом превосходства посмотрел на стеклянную выгородку. – Разберусь как-нибудь. Можешь удалиться. И Найла удалилась, изобразив даже легкий полупоклон на прощание (разумеется, полный сарказма). Не прошло и пяти секунд, как оставшийся в одиночестве Геб обозвал себя идиотом. – Вот тебе за твою доброту, – пробурчал он и перевел взгляд на расула, который уже успел забраться в биде и свернуться там, сунув голову под крыло, казалось, ничуть не обиженный и не обеспокоенный тем, что Геб отослал его подопечную. – Может, ты мне поможешь с омовением? * * * Сообщив отцу последние новости, Найла нисколько не удивилась, когда тот мгновенно бросил все свои дела и опрометью кинулся по коридору. Ну да, ему же надо убедиться самому. В сердце трепыхнулась обида, однако радость и облегчение перевесили, и Найлу почти не задело, что отец не верит ей на слово. Геб все подтвердит, и больше ее никто донимать не будет. Ей выше крыши хватило утренних нравоучений, когда отец отправлял ее отнести божеству завтрак и «сгладить острые углы». Найла плюхнулась в отцовское кресло, продолжая размышлять о Гебе. Сейчас, в обычном человеческом виде, его почти невозможно вообразить тем мифологическим персонажем, который предстал перед ней в библиотеке накануне ночью. Вот только глаза… Глаза у него совершенно точно божественные: у обычного человека таких бесподобных ярко-зеленых изумрудов просто не может быть. Когда он улыбается, то выглядит таким умудренным – сразу становится ясно, что он намного старше, чем кажется. И много повидал на своем веку. Впрочем, теперь ни его внешность, ни впечатление, которое он производит на людей, ее не касаются. Найла с улыбкой посмотрела на письменный стол. Там, как всегда, творилось какое-то безумие. В отличие от библиотеки, где Феми удалось хотя бы слегка навести порядок, в кабинете отец властвовал безраздельно. Кругом царило дерево – от полированного паркетного пола до стен, сплошь закрытых стеллажами и полками, и высокого потолка с перекрещенными деревянными балками. Света сюда проникало гораздо меньше, чем в другие комнаты дома, хотя в этой своей берлоге отец проводил за чтением целые часы, а то и дни. Он считал, что древние пергаменты лучше всего изучать при свечах или при старинной лампе. Вроде той стеклянно-металлической громадины в углу стола, отделанной изумрудами и работающей аж на газе. |