Книга Наследник богов, страница 121 – Нира Страусс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследник богов»

📃 Cтраница 121

С Мином они встретились за пределами зеленого островка: Геб понимал, что в оазис, от которого разит магией Хапи, тот даже носа не сунет.

– Очень тебе признателен, что позаботился о них. – Геб с благодарностью протянул руку. – Если тебе что-то понадобится – что угодно, – только скажи.

Темные круги под глазами Мина – очень темные и очень заметные – без всяких слов говорили о том, какой ценой дались ему прошедшие часы.

– Оставь благодарности, нам нужно поговорить.

– Я знаю.

Даже эти два слова кипящий от негодования Мин не дослушал.

– Сехмет перешла на этот раз все границы дозволенного. Обратить против нас ушебти?[10]Сроду не видел такого святотатства!

– Да. – Геб протяжно вздохнул и потер затылок в задумчивости.

Он прокручивал в мыслях весь тот бой на острове с тех самых пор, как Хапи спас их из реки. Как же ему хотелось, чтобы глиняные твари, меняющие форму, оказались чем угодно другим, любыми чудовищными созданиями, но не этими… В конце концов он только обругал себя. Как ни противно, придется отказать Сехмет даже в той последней капле совести, которая, как он надеялся, у нее еще оставалась. Потому что, очевидно, Сехмет давно от нее избавилась.

Всякий страх потеряла.

– Она наверняка рассчитывает, что с Великим жезлом ей все станет нипочем, – проговорил Геб удрученно. – Ей все спишется.

– Именно так и будет, если она отхватит себе величайшее могущество, – без обиняков подтвердил Мин. – Даже Осирис не сможет покарать ее за то, что она нарушила покой усопших. Будь она проклята! – Он в ярости топнул ногой. – Даже думать не хочу, сколько несчастных душ она обрекла на муки.

Геб тоже об этом думать не хотел, но подсознание его разрешения не спрашивало.

– А хеху… – начал он неуверенно, не зная, как подступиться к вопросу.

Мин потемнел лицом еще сильнее, и черты его из привлекательных стали отталкивающими. Сейчас в нем с трудом угадывался тот беззаботный гуляка, которого они застукали на горячем в музее. И Геб понимал, что мрачнеет и дурнеет Мин не столько из-за потери сил, сколько из-за отвращения к происшедшему.

– Если хочешь знать, помог ли потоп, то нет, парень, безрезультатно. Пока я спасал ур-мау и жрицу, красные посланцы и ушебти исчезли… А от моей хеху остались только туши. – Он на миг отвел взгляд, и в темных глазах появился несвойственный им влажный блеск. – Я нашел их ниже по реке, куда их вынесло течением.

У Геба сжалось сердце.

– Ты не представляешь, как мне горько. – Он положил руку на плечо Мину. – Уверяю тебя, Ра узнает, что ты приложил все силы, чтобы исполнить обязательство.

Мин не сбросил руку с плеча, но и признательности не выказал. Только челюсти стиснул.

– Очень на это надеюсь, принц богов. Иначе следующими в списке жертв этой психопатки станем мы.

* * *

Найлу разбудил визг. Рывком усевшись, она встревоженно завертела головой в поисках источника звука и не сразу поняла, что это за огромное пространство в окружении белых полотняных стен.

В конце концов до нее донесся смех и звонкий голосок:

– Она теплющая!

Забыв, как дышать, Найла вскочила с кушетки, на которой так и заснула днем, и пулей вылетела из шатра. Шлепая босыми ногами по траве, она мчалась к купели, где покачивались над водой уже две темноволосые головы.

– Мере! – вне себя от счастья воскликнула Найла.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь