Онлайн книга «Залив мечты»
|
Когда они вернулись, за столом сидел выспавшийся босс, а Барбер стоял, смотрел на океан и пил холодное пиво. Увидев Конни, он улыбнулся. — Хорошо прогулялись? — Да, — отозвался Боб и изобразил похотливую улыбку. — Такие прогулки очень бодрят, — прибавил он. — Могу себе представить, — бросил Берт. Конни переводила взгляд с одного на другого. Берт злился, и она не могла не порадоваться. Когда он снова заговорил, его голос звучал вполне дружелюбно, но явно по той причине, что он не хотел ссоры с сыном своего босса. И все же временами у него был такой взгляд, словно он с удовольствием задушил бы его на месте. * * * — Роберт, кажется, сегодня действовал тебе на нервы? — небрежно спросила Конни, заканчивая в саду разминку. Ей нужна была, хотя бы час в день, физическая нагрузка. Было примерно около половины десятого. Они поужинали с гостями, отвезли их в аэропорт и вернулись домой. Эрик уже спал, Конни еще успела наплавать свои три мили. Берт стоял, опершись на перила веранды, со стаканом виски в руке и смотрел в залитый лунным светом сад. — Да? И ты тоже, — хмуро ответил он. — Я? — Ты так флиртовала с ним, строила глазки и впитывала каждое его слово, что, — у него задрожали ноздри, — было противно смотреть! Ладно, говорят, что он парень привлекательный, хотя — черт побери! — я не понимаю, что в нем такого. Но строить ему глазки и бегать с ним в кусты… не понимаю! Я был о тебе лучшего мнения… — Ты ревнуешь? — спросила Конни. — Чтобы я ревновал к этому отвратительному картавому идиоту?! Не смеши меня. — А похоже. — Ни в малейшей степени. Я просто не могу понять, что в нем так тебе понравилось. Засунув руку в карман джинсов, Конни приблизилась к нему. — Может, его чувство юмора? — предположила она. Берт звучно выругался. — Или романтическая сторона его души? — Вряд ли таковая имеется. — Или его красота и молодость? — Хотя ему всего двадцать пять, но из него песок сыплется и уже к концу этого года он совсем облысеет. — А еще говорят, что это мы, женщины, стервы, — заметила Конни. — В Роберте мне ничего не нравится. И я тоже считаю его отвратительным. Берт подозрительно посмотрел на нее. — Зачем ты тогда с ним кокетничала? — Тебе показалось, — беспечно ответила она. — К тому же, когда он попытался поцеловать меня, я ему не позволила. — Ты нанесла удар в уязвимую часть тела? — Нет, просто отпихнула. — Жаль, — мрачно произнес он. — Этого хватило, хотя мини-босс остался недоволен. — Тут Конни вспомнила слова Филдстоуна-старшего. — Кстати, мистер Филдстоун сказал мне, что это именно ты в последний момент все же решил пригласить меня. Берт пригубил виски. — И что? — А ты сказал мне, что просто подчинился настояниям босса. — Разве? — Отвернувшись, он стал смотреть в сад. — А какая тебе разница, кто тебя пригласил? — Большая, — отозвалась Конни, которой приходилось теперь говорить ему в спину. Ты не веришь, что угрозы исходили от Мадригала, — значит, у тебя есть свои соображения насчет того, кто это может быть. Берт повернулся к ней. — Нет. — Ха-ха, — бросила Конни и пошла в дом. — Но это правда, — запротестовал Берт и последовал за ней. Конни резко обернулась и посмотрела на него. — Тогда зачем тебе понадобилась я? Почему ты принял это решение в последнюю минуту? Она осеклась, так как Берт подхватил ее за бедра и усадил на кухонный стол. — Я весь день жарился на солнце, а тут ты со своим допросом… так у меня кровяное давление повысится. Конни затаила дыхание. Он склонился к ней, пребывая теперь в опасной близости. — А у тебя в жилах кровь? — спросила она. А я-то думала, там ледяная водица. И все-таки почему… — Ты всегда получаешь ответы на свои вопросы? — Почти. Если что-то кажется мне странным, я задаю вопросы по тех пор, пока не получаю нужные ответы. Твои ответы меня не удовлетворяют. И может, я всего-навсего… — Ты не «всего-навсего», — сказал Берт и уперся ладонями в стол возле бедер Конни. — Ты — самая-самая… — Я бы сказала — добросовестная, но… Она вдруг замолчала. Его близость заставила ее сердце биться сильными толчками. — Самая-самая… — повторил Гилберт. — Замолчи, — сказала Конни и поцеловала его. Это было одно легкое прикосновение к его губам, но, когда она отстранилась, ее сердце выбивало барабанную дробь. Конни не понимала, что заставило ее сделать такое, после того как они избегали друг друга почти месяц. — Если ты хочешь, чтобы я молчал, то сделай это как следует. Поцелуй меня по-настоящему! Конни посмотрела на него. Он бросает ей вызов, и она примет его. Она не задохнется от смущения и не убежит. — Пожалуйста, мой господин, — сказала Констанция и снова поцеловала. Когда их губы встретились, последовало легкое колебание с обеих сторон, но потом поцелуй начал жить своей жизнью. Горячей и возбуждающей. Их губы раздвинулись, языки соприкоснулись. Поцелуй продолжался до тех пор, пока они не отстранились друг от друга, тяжело дыша. — Теперь идем в постель, — сказал Берт. — А потом ты скажешь, что мы должны остановиться? Он провел пальцем по ее животу между топом и джинсами. Для нее это было прикосновение к обнаженным нервам. — Я не остановлюсь. — Купил презервативы? — холодно осведомилась она. — Нет, но ты же принимаешь таблетки. — Ты поверил мне? — Да, и я понял, что ты не станешь по-глупому рисковать. Конни нахмурилась. Он явно поменял свое мнение, но это не означает, что она должна покорно подчиняться каждому его желанию. — Спасибо за доверие, — сказала она. — Но я уже не хочу. Берт погладил ее по щеке. — Хочешь, — тихо сказал он. — Констанция, дорогая, за это время мы оба чуть с ума не сошли от желания. Неужели ты думаешь, что так может продолжаться и дальше? Конечно, не может. Рано или поздно мы окажемся в постели. — Он погладил ее по высокой шее, по округлой груди и по животу. — Я сопротивлялся этому. Бог свидетель, что сопротивлялся. Но дальше невозможно. От прикосновений его пальцев она почувствовала острую боль желания. |