Онлайн книга «Алхимики»
|
А потом они смогут продолжить поиски способа вернуть главе кафедры алхимии человекоподобный вид. Пусть даже эти поиски займут всю жизнь — ну и прекрасно. Лис совсем не возражал против того, чтобы провести свою жизнь в совместных странствиях с Даниэллой. Более того, такое будущее казалось ему наилучшим. Ведь путешествовать с ним без значимой цели девушка вряд ли согласится. А он не был уверен, что усидит в стенах Академии или поместья. Он снова взглянул на спящую девушку. Согласится ли она ждать его возвращения из регулярных экспедиций? Проводить пару месяцев с ней, в общем доме, а потом на следующую пару месяцев отправляться собирать редкие ингредиенты — вот такой вариант ему подходит. А уж какими бурными будут встречи после долгой разлуки… Но путешествовать вместе всё же было бы предпочтительнее. С другой стороны — место, куда можно вернуться, тоже рано или поздно становится необходимостью для каждого. Дом, где тебя ждут… Главное, чтобы этот дом не превратился в тюрьму. За своими размышлениями Лис не заметил, что Даниэлла проснулась. — Выглядишь так, словно задачку по трансмутации решаешь в уме, — голос девушки со сна звучал чуть хрипловато. Рейнард молча протянул руку и прижал Даниэллу к себе. К его удивлению, она не стала сопротивляться. Послушно прижалась и положила голову на грудь. — В наших отношениях наметился прогресс? — не смог промолчать Лис. — Не обольщайся. Так просто удобнее, — тут же фыркнула девушка. На какое-то время в комнате воцарилось молчание, нарушаемое лишь потрескиванием костра. Вопросы, что роились в мыслях каждого, будто решили взять паузу. И ни Рейнард, ни Даниэлла, не горели желанием эту паузу нарушать. Неизвестно, чем бы мог закончиться этот вечер, наполненный теплом и уютом. Но в один миг Даниэлла приподнялась и настороженно прищурила глаза. — В чем дело? — сонно протянул Лис. — Мы здесь не одни! — Неужто Керн пожаловал? Или, может быть, снежные волки? — усмехнулся Лис. — Заткнись! — А я надеялся, что всё же прогресс, — устало вздохнул Рейнард. Даниэлла тут же смутилась. — Помолчи пожалуйста. Несколько мгновений. Мне надо… твою же бабушку! Ругательство сорвалось так внезапно, что Лис изумленно вскинул брови. А Даниэлла уже вскочила на ноги и кинулась к камину. — Ай! Да чтоб тебя! Лис приподнялся и в замешательстве наблюдал за внезапно взбесившейся девушкой. Голыми руками Даниэлла выхватила из очага тлеющую палку, кое-как потушила и принялась чертить на полу какие-то закорючки, даже не обратив внимание на сноп искр, чуть не подпаливший её волосы. — Э-э-м… — Лис попытался подобрать слова, но тут расслышал глухое бормотание. — Mutat terra vices… — Даниэлла, что происходит? — наконец подобрал слова Рейнард. Но Даниэлла то ли не расслышала, то ли просто проигнорировала вопрос. Не понимая, что произошло, Лис поднялся и наспех натянул штаны. Вид обнаженной девушки с палкой в руках, бегающей по полу, рисующей какие-то закорюки сажей и выкрикивающей странные слова немного обескураживал. — Et decrescentia ripas… — между тем продолжала Даниэлла. — Да замри ты на мгновение! Что стряслось? — Flumina praetereunt! Порыв ветра пронёсся по комнате с такой силой, что Даниэлла не устояла на ногах. Её откинуло назад, прямиком на Лиса. Тот от неожиданности завалился на пол и с чувством выругался. |