Онлайн книга «Окна Делириса»
|
— Что такое? – спросила Вика, когда Ванилька взволнованно зачирлыкала. Но она не успела ни в чём разобраться, потому что из глубины дворца вдруг раздался странный низкий звук, отдающийся вибрацией под ногами, будто кто-то протрубил в гигантский горн. Что это значит? Что торжественный ужин окончен? Что её отсутствие заметили? Что кто-то поднял тревогу? Ответ Вика получила почти немедленно – все караулы в её поле зрения разом бросились куда-то бежать. «Тревога, – сделала вывод девочка. – И, кажется, не из-за меня, потому что иначе меня бы уже схватили». Происходящее живо напомнило случившееся в форпосте рыцарей Тумарья, когда темнохотник отвлёк всю охрану и благодаря этому Вика смогла выбраться наружу. Кто бы сейчас ни нарушил дворцовый покой, девочка была ему глубоко благодарна, ведь теперь она могла наконец сделать то, ради чего явилась. И Вика, не теряя драгоценного времени, побежала по опустевшему коридору, который должен был вывести её ко входу в подземелье. ![]() Глава 14 Вика неслась во всю мочь и не смотрела по сторонам. Время от времени ей попадались стражники, мчащиеся на сигнал тревоги, и она беспокоилась, что её заметят и остановят, но, что бы там ни случилось, оно явно было важнее, чем шляющаяся по коридорам дворца незнакомая девочка, – на Вику не обращали никакого внимания. Когда коридор за очередными настежь распахнутыми двойными дверьми, украшенными резьбой и позолотой, из торжественно-парадного резко превратился в уныло-серый, Вика поняла, что, должно быть, приближается к цели. Окна со стен исчезли, освещение стало редким и тусклым. Всё правильно: не будут же делать вход в подземелья прямиком из парадного холла! Впереди появились ещё одни двойные двери, на этот раз закрытые. И перед ними стояло двое стражников: один высокий и толстый, второй низкий и худой. То ли они не слышали сигнала тревоги, то ли этот пост покидать было нельзя ни при каких условиях. Сердце Вики ёкнуло. Увидев девочку, стражники нахмурились и скрестили алебарды, преграждая путь, хотя жест был совершенно бессмысленный: идти дальше всё равно было некуда, ведь двери заперты. — Кто такая? Почему здесь? – спросил высокий. От неожиданности в голове, как назло, не возникло ничего мало-мальски правдоподобного, кроме заранее заготовленного «Простите, я немного потерялась, не подскажете, где уборная?». Но Вика прекрасно понимала, что в этих коридорах, так далеко от парадного холла, никто на такое не купится. Что ж, если не получается убедительно соврать, то нужно отвлечь внимание. — Там! – испуганно воскликнула Вика, округляя глаза и нарочито задыхаясь, словно от ужаса. – Там! Вы слышали? — Что слышали? – нахмурились стражники и переглянулись. — Там был такой звук! Такой! «У-уу-у! У-уу-у!» – изобразила Вика, старательно повторяя сигнал невидимого горна. – И все всё бросили – и как побегут! И стражники, и придворные – все! — А ты что же? — И я побежала! Но там была такая толчея! Меня едва не затоптали! А потом вытолкнули в какой-то коридор, и вот я бежала-бежала, бежала-бежала – и я тут. И вы тут, – закончила девочка и захлопала ресницами. Стражники обменялись насторожёнными взглядами. Видимо, сюда сигнал тревоги не дошёл. Однако верить словам незнакомой, непонятно откуда взявшейся девочки, к тому же одетой как гостья, а не как служанка, они не торопились. |
![Иллюстрация к книге — Окна Делириса [book-illustration-15.webp] Иллюстрация к книге — Окна Делириса [book-illustration-15.webp]](img/book_covers/130/130085/book-illustration-15.webp)