Книга Окна Делириса, страница 50 – Марина Ясинская, Татьяна Петровска (Титова)

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Окна Делириса»

📃 Cтраница 50

Невероятно важный дворецкий, задравший нос так высоко, будто кто-то тянул его вверх за невидимую нить, проводил Вику и её спутников в парадный восьмиугольный обеденный зал, где их уже ждали ломящиеся от яств столы – и десятки любопытных взглядов гостей. Про себя Вика почти порадовалась, что побывала в форпосте рыцарей Тумарья; там она уже нагляделась на роскошь и потому сейчас, в отличие от своих спутников, не застыла на пороге, разинув рот от изумления при виде дворцового блеска и великолепия.

Вику, Эрика и Лукаса усадили на самые почётные места – во главе стола, майстера Цверга и женщину с Куидама слева от них, а носача с Ланубы и бородача с Фортуги – справа. Пышно одетые мужчины, сидевшие на противоположной стороне стола, – это, должно быть, правители Восьмирья. Вика с любопытством на них уставилась, изучая одного за другим и гадая, кто из них – самый главный, а потом едва не выронила бокал с водой из рук, когда вдруг заметила знакомое лицо.

Среди важных лиц в расшитых блестящих мундирах и фраках, на богато изукрашенном стуле с высокой спиной, смахивающем на трон, сидел… Маркус! Он утопал в пышном кружевном вороте синего камзола, словно в огромном заснеженном кусте, а на голове у него была восьмиконечная корона! Маркус пристально смотрел прямо перед собой и на появившихся в обеденном зале Вику и её спутников даже не взглянул.

Из-за стола поднялся разодетый вельможа, постучал вилкой по хрустальному бокалу, привлекая внимание, и начал произносить речь, настолько переполненную восхвалениями Делириса в целом и себя любимого в частности, что Вика быстро потеряла интерес. И вместо того, чтобы вслушиваться в пафосные слова, она принялась осматривать столовую, изучая входы и выходы, чтобы, когда настанет удобный момент, извиниться и выйти якобы в уборную, а самой отправиться в подземелье – проверить, нет ли там мамы с папой. Время от времени она исподтишка поглядывала на Маркуса. Тот продолжал сидеть на своём троне, бледный и неподвижный, и пялиться в пустоту. Что они с ним сделали?

Иллюстрация к книге — Окна Делириса [book-illustration-14.webp]

Сидевший справа Эрик толкнул Вику локтем, она резко вернулась из своих мыслей в реальность и поняла, что оратор наконец-то вспомнил о виновниках торжества.

— И, поскольку вы доказали свою максимальную эффективность как звездуны, мы спешим вас порадовать. Вам оказана великая честь – донести до жителей Делириса очень важную новость! Нужно оповестить их – так же впечатляюще, как вы это сделали во время состязания, – о том, что в Восьмирье вернулся истинный король.

При этих словах Маркус вздрогнул, а затем неловко, будто кукла на шарнирах, поднялся и гордо вскинул голову. Однако при этом темноход упорно отказывался смотреть куда-либо ещё, кроме как в ему одному видимую точку прямо перед собой.

От новости о короле на лицах майстера Цверга и его соратников отразился настоящий шок; Вика даже почувствовала укол вины. Возможно, ей стоило рассказать им про Маркуса, тогда они были бы куда лучше готовы к такому неожиданному повороту событий.

— Вон он, последний выживший королевской семьи, истинный король Восьмирья, – торжественно провозгласил вельможа. – Я знаю, я знаю! – поднял он руку. – Вы можете спросить, зачем нам вы, если мы и сами можем огласить эту радостную новость. Объясняю. Да, мы можем. Но объявить – не значит убедить народ принять. Вы же способны сделать так, чтобы жители города поверили, что истинный король – это хорошо для Делириса и хорошо для них.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь