Книга Зеркальные города-близнецы. Книга 2, страница 134 – Цан Юэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Зеркальные города-близнецы. Книга 2»

📃 Cтраница 134

Госпожа Жуи вздрогнула и неосознанно отшатнулась от него. Подняв глаза на кукловода, она ошарашенно посмотрела в его лишенные блеска темно-бирюзовые глаза. Еще в то время, когда хозяйка игорного дома впервые встретилась с Сумо после его возвращения в Облачную пустошь, она почувствовала незнакомую ауру, исходившую от него. Действительно ли это тот Сумо, которого она знала сто лет назад?

Суно, все это время молча сидящий за пазухой кукловода, тараща глаза, вдруг улыбнулся госпоже Жуи.

Эта зловещая улыбка заставила хозяйку игорного дома побледнеть.

— Не надо вредить Гао Шуньчжао… Нельзя вредить Гао Шуньчжао! – вдруг закричала госпожа Жуи и схватила кукловода за рукав. – Молодой господин Сумо, не… не надо ему вредить, я уговорю его…

— Тогда хорошо. – Кукловод освободил рукав из хватки женщины. Хоть она и была его кормилицей, ему было неприятно такое обращение. – Жуи, я тоже не хочу идти на крайние меры, однако Гао Шуньчжао подчиняется Ледяным варварам. Ты умная женщина, Жуи, я надеюсь, что ты способна на обдуманные поступки!

— Вы правы, молодой господин, – тихо ответила госпожа Жуи и вздохнула.

— Сейчас на карту поставлено многое. Если он не одумается… – Кукловод достал из-за пазухи крошечный пузырек размером не больше ногтя. – Тогда отдай ему это.

При этих словах пальцы Сумо слегка задрожали. Кольцо на указательном пальце левой руки раскрылось, и из него вылезло какое-то маленькое белое существо, испускающее неяркое сияние. Стремительно, словно молния, оно проскочило в пузырек. Сумо плотно закрыл сосуд крышкой и передал его замершей в изумлении госпоже Жуи.

Та машинально протянула руку, взяла пузырек и пробормотала:

— Это…

— Марионеточный червь, – ответил Сумо. На его лице не отразилось никаких эмоций. – Если что-то пойдет не так, то придется прибегнуть к этому средству.

— Вы заставляете ее вынудить того человека принять его? – воскликнул Мужун Сю, когда он понял, что находится в пузырьке.

— Я не заставляю ее, – возразил Сумо. Его взгляд был тусклым и рассредоточенным. – Жуи понимает, что двадцать лет назад она ублажала наместника и служила ему ради сегодняшнего дня.

Даже Чжэнь Лань и Сицзин не нашлись что сказать в ответ.

— Мы, русалки, хрупкие и слабые в бою. У нас есть то, что ненасытные люди хотят получить от нас. Но вместе с тем у нас есть одно преимущество. – Сумо нащупал Суно, сидящего у него за пазухой, и погладил его. Тот склонил голову вбок и замер в странной позе. – Мы можем жить намного дольше, чем люди. Небо отмерило нам тысячу лет жизни. Пусть русалки терпят страдания и лишения, но в итоге мы имеем возможность дождаться смерти наших мучителей. Но я надеюсь, что в будущем мы сможем обрести свободу и вернуться в Лазурное море…

Слушая речь Сумо, госпожа Жуи постепенно успокоилась. Эта красивая женщина испытала множество невзгод на своем жизненном пути и была уже не такой чувствительной и наивной, как молодые русалки.

Крепко сжимая пузырек в руке, она опустилась на колени и коснулась лбом ног Сумо.

— Молодой господин, Жуи сделает все согласно вашему приказу.

— Надеюсь, тебе не придется воспользоваться марионеточным червем, – сказал кукловод, поднимая с пола женщину, которая заботилась о нем в детстве. Его глаза вдруг стали печальными. – Тетя Жуи, если ты знала об этом, почему позволила себе поддаться чувствам?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь