Онлайн книга «Ледяное сердце эриды. За гранью»
|
Ее взгляд внимательно скользит по моему лицу, со спокойствием хищницы, которая уже решила, чем закончится эта ночь. И мне все меньше нравится то, в какую сторону движется этот разговор. — Уведи этого, — говорит она Карду, кивнув в сторону Адариса. — Что? — тут же вскидывается Адарис. — Нет, даже не думай. Оставлять его наедине с вами я не собираюсь. — Какая трогательная преданность, — ровно замечает Мирель, даже не глядя на него. — Кард. Шрамированный, без лишних слов подходит ближе, и Адарис делает резкое движение плечом, собираясь стряхнуть его руку еще до того, как тот ее коснется. — Только попробуй. — С удовольствием, — спокойно отвечает Кард. — Иди, Адарис, — бросаю я, уже понимая, что сопротивляться сейчас бессмысленно, а его сопротивление только ухудшит наше положение. Он смотрит на меня, явно раздумывая, не сошел ли я окончательно с ума, потом зло усмехается, отступая на шаг. — Если через пять минут ты не выйдешь живым, я сочту это личным оскорблением. Кард толкает его к двери, и Адарис, оглянувшись на меня еще раз, все-таки выходит. Через мгновение дверь закрывается, и в комнате остаемся только мы с Мирель, и в этой тишине ее присутствие ощущается так же остро, как холод ледяного озера. От этой эриды исходит что-то странное, сразу цепляющее меня на каком-то глубинном уровне, которому я пока даже не могу подобрать название. В ней чувствуется какая-то тяжелая сила, и на миг мне приходит мысль, что, возможно, именно так эриды слышат в людях имфирион. Если это так, то у Мирель он особенно осязаемый. Она обходит стол, останавливаясь напротив меня, и несколько секунд просто смотрит, проверяя, не дрогну ли я теперь, когда мы остались наедине. — Ты упрямый, — говорит она наконец. — И в тебе есть слишком сильное чувство, чтобы его можно было спутать с чем-то обычным. Оно тянет тебя к ней, я слышу это в твоем имфирионе настолько ярко, что даже странно, как ты сам еще не сгорел от него. Она склоняет голову набок, изучая меня с тем же холодным интересом, с каким, наверное, смотрела бы на редкий клинок. — Любовь, доведенная до одержимости, всегда пахнет одинаково, — продолжает она. — Голодом, болью и готовностью умереть, если это приблизит тебя к желаемому хотя бы на шаг. Ты пришел сюда не за телом, человек. Ты пришел за последней вещью, которая удерживает тебя самого от распада. Я сдерживаюсь, чтобы сразу не начать спорить, потому что это не одержимость. По крайней мере, я сам до сих пор называю это иначе. Любовью. Потерей. Тем, без чего все остальное в моей жизни давно потеряло смысл. Но, глядя на Мирель и слыша, как спокойно она разбирает меня по частям, я понимаю, что сейчас любое возражение прозвучат слишком слабо и только дадут ей лишний повод копаться глубже. Эрида смотрит на меня еще мгновение, потом отходит к столу, и медленно проводит пальцами по его краю. — Я позволю тебе выйти на лед, человек. Более того, дам помощников, которые разрубят его быстрее, чем ты со своим жалким топором, — говорит она, скользнув по мне внимательным взглядом, в котором вдруг появляется слишком удобная для меня уступчивость. — Если тебе нужно поднять тело Селины со дна, ты его поднимешь. На миг мне кажется, что я ослышался. После ее слов о предательстве Селины я ждал чего угодно, только не этого. Еще несколько минут назад меня держали под прицелом, а теперь эта эрида вдруг сама предлагает то, ради чего я пришел в Луциор. Так не бывает. Не здесь. Не с ней. И уж точно не просто так. |