Онлайн книга «Попала! Ошибка истинного»
|
По залу прокатился шёпот. Я поёжилась, но взгляда не отвела. Огня, значит? — Правила испытания таковы, – вступила Лианна Морвейн, её голос был холодным, как сталь. – Василиса должна продемонстрировать: первое – контроль над призывом духов, второе – способность к взаимодействию и удержанию, третье – осознанное применение духовной магии в условиях внешней угрозы. — Угроза будет реальной, – хмыкнул Хаард. – Но контролируемой. Мы вмешаемся до смертельного исхода. Смерт… стоп, что?! Глава 57 — Алисии Стирран запрещено наносить прямой смертельный урон, – тем временем, продолжила Морвейн. – Однако давление, атаки и тактические приёмы разрешены. — Победа будет присуждена тому, – подытожил Вальдек, – кто первым утратит контроль над своей магией или будет признан неспособным продолжать! Он посмотрел сначала на меня. — Василиса, ты готова принять условия испытания? Моё сердце колотилось так, что, казалось, его слышно всему залу. Нет, не готова! Я подозревала, что испытание будет серьёзным, но не думала, что настолько! Впрочем, Иштван не раз предупреждал, что будет нелегко. С самого первого дня, как я намылилась в Академию. Я вдохнула. Глубоко. И кивнула. — Да. Вальдек перевёл взгляд на Алисию. — Алисия Стирран? — Разумеется, – лениво отозвалась она. – Я ждала этого момента! И послала мне взгляд, полный яда и ледяного превосходства. Ух, как захотелось скорчить ей гримасу в ответ! Но я удержалась. Я же всё-таки воспитанная девушка. Ничего, я сейчас проявлю себя так, что она от злости ногти изгрызет! Вальдек усмехнулся и щёлкнул пальцами. Пол в центре зала дрогнул, и вокруг нас вспыхнул широкий круг, начертанный светящимися рунами. Воздух внутри него стал гуще, насыщеннее – магия изолировала пространство, отрезав нас от внешнего мира. — Испытание начинается, – объявил Вальдек. Я без колебаний шагнула в круг. Алисия – тоже. Мы встали друг напротив друга. Её глаза вспыхнули огненным отблеском. Пол под ногами дрогнул – не физически, а магически. Словно кто-то проверил границы круга, в который нас с Алисией заключили. Светящиеся руны по периметру вспыхнули ярче. По коже пробежали мурашки: я почувствовала, какая магия хлынула от этих рун. — Первое испытание, – произнесла Лианна Морвейн, и её голос прозвучал так, будто раздавался прямо у меня в голове. – Контроль над призывом духов. — Стоп! – вдруг опомнилась я, – У нас будет одинаковое испытание? Но ведь у Алисии магия огня! Получается нечестно по отношению к ней. Не то, чтобы я прямо так уж сильно болела за Алисию. Но мне почудилась несправедливость, и я тут же встряла с желанием навести порядок. Хаард резко шагнул вперёд, и пол под его сапогами глухо загудел, словно от удара молотом. — Не сходи с места, девочка, – рыкнул он, но без злобы, скорее с раздражённым удивлением. – И слушай внимательно! Он перевёл тяжёлый взгляд на меня, потом – на Алисию, словно взвешивая способности нас обеих. — Испытания не будут одинаковыми по форме, – отчеканил Хаард. – Но будут одинаковыми по сути. — Для Стирран-тар, – спокойно подхватила Лианна Морвейн, – подготовлены испытания, ориентированное на огненную магию. Вальдек кивнул, подтвердив её слова. — Вы обе будете проверены на одно и то же, – продолжил он холодно. – Не на эффектность и не на разрушительную мощь. А на владение собой и своей магией! |