Онлайн книга «После развода. Ненужная истинная дракона»
|
Но ни слова не было сказано о том, что родители могут остаться. Тадеуш медленно стянул толстое зимнее пальто с плеч и, бросив взгляд на сына, произнёс сквозь зубы: — Забываешься, мальчик... — Нет. Я поднялась в свою спальню. Надо было бы найти Руперта, объяснить, что бабушка с дедушкой приехали, да только язык не поворачивался назвать их так. Да, возможно, кто-то скажет я сама сглупила тем, что, когда было все очень плохо, я ни разу не написала матери Герберта. Но если он не слышал и не видел моих писем, что я хотела от женщины, которая терпела меня. И да, я была благодарна драконьему Богу, что у неё находилось достаточно терпения для того, чтобы не тыкать меня тем, что я не на своём месте, что я просто каприз его сына, а никакая не истинная… Леди Инесс нашла меня, когда я стояла в гардеробной и перебирала оставшееся в столице платья. Да, мои сундуки были погружены, когда мы уезжали в Раудан, но что-то осталось и здесь. Я этим занималась только для того, чтобы занять руки и вытряхнуть все из головы. — У нас гости. — Я в курсе. — Произнесла тяжело и опустила глаза. — С тобой все равно поговорят, Анна, — медленно произнесла леди Инесс, опускаясь на козетку. Не в привычной для себя манере она закинула ногу на ногу, упёрлась локтем в колено и положила подбородок на запястье, пальцами барабанила себя по щеке. — Вы же не будете говорить, что самая главная добродетель женщины это терпение. — Нет, от того, что ты это просто сама знаешь, но с тобой все равно поговорят, как бы ты не пряталась… — Я не прячусь. Я просто не понимаю, для чего нам нужны эти разговоры. Они знали, что он нас отправил, они знали, и они знали, что это его дети, это их внуки, старые фамильные камни никогда не лгали, но никто не задумывался о том, как мы живём в старом поместье прабабки Лукреции. Я вздохнула и потёрла переносицу. Леди Инесс пробыла со мной четверть часа, а потом медленно удалилась в свою комнату. Я боялась, что наступит момент, когда мне нужно будет куда-то выбраться, я прекрасно знала, что Герберт не позволит причинить зло Адалинде. И надо бы предупредить Руперта, но только сил не было для того, чтобы выйти в коридор и все расставить по своим местам, но что-то ужасное произошло… Стук длинных острых ногтей по двери. Вкрадчивый голос. — Анна, я знаю, что ты здесь. Я открыла дверь, посмотрела на леди Айлин. — А я знаю, что вы там. — Нам нужно поговорить, твоё поведение неподобающе… — Мое поведение соответствует случаю. — Произнесла я честно и без приукрас. Леди Айлин сделала шаг вперёд, и я, поняв, что можно бегать без конца, пропустила её. — Я знаю, что та ситуация, в которой ты оказалась, никак не способствует хорошим отношениям. — Нет, вы не знаете. — Произнесла, разворачиваясь в сторону окна, и встала возле подоконника. За стеклом переливался огнями магического освещения зимний сад. — А мне все-таки кажется, что я знаю, не каждой женщине дано испытать, что испытала ты. Развод, предательство, поспешный отъезд… — Леди Айлин… — Голос дрогнул. — Называйте вещи своими именами. Это была ссылка, ссылка, в которой никому не было дела до того, что мои дети кроме старого варенья ничего сладкого не видели, никому не было дела, что прохудилась крыша и затапливало подвалы. Никому. И вы мне сейчас говорите о том, что моё поведение неподобающее. |