Книга Большая охота Крика, страница 189 – Саша Хеллмейстер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Большая охота Крика»

📃 Cтраница 189

Вакхтерон в последний раз посмотрел на Лесли, и она кивнула.

— По рукам,– сказал он.

Итхаква довольно кивнул, ухмыльнулся. Он оперся руками о землю перед собой, и она дрогнула.

— Тогда я сделаю то, что могу, чтобы вы добрались до Башни, и исполню лишь эту просьбу. Удачи вам.

— Она пригодится,– заметил Мистер Буги.

Итхаква набрал в легкие воздуха, отошел в воде подальше, а затем подул на озерную гладь. Там, где воды коснулось его дыхание, образовался крепкий лед.

— А он не может задуть пожар?– задумался Мистер Буги.

Лунь покачал головой:

— Пожар, вызванный предметом из реального мира? Вряд ли. Слишком велика его сила. Да и потом… Он не будет даже пробовать.

Когда озеро покрылось льдом и от одного берега к другому образовался настоящий крепкий мост, а вода осталась только там, где в ней стоял бог-исполин, Итхаква взглянул на Вакхтерона и Лесли. И взгляд этот внушил им лишь тревогу.

— Не прощаюсь с вами надолго, люди кремня,– гулко произнес он, и тотчас его гигантское тело распалось на сотни хищных птиц, взмывших в воздух и исчезнувших в черном дыму.

Они полетели куда-то на запад, где дым этот слабо рассеивался. И Лунь, провожая их глазами, лишь безразлично бросил вслед:

— Вот же мерзкий засранец. Как обычно, со своими сплошь гениальными идеями сотворил среди жаркого пламени лед, который вскоре растает.

— Так ты сам его об этом попро… Ах черт!– обронил Адам, подняв голову.– Он уже ушел?

— Ушел,– вздохнул Теодор.

— И почему бы не обрушить в озеро столько камней, чтобы мы могли по ним пройти?

— Тому есть три причины,– охотно сказал Лунь.– Первая – вряд ли даже целая скала, упавшая в это озеро, выглянула бы на поверхность. Обратите внимание, что даже Итхаква стоял в нем по бедра. Вторая – он мог найти десятки способов нам помочь, но выбрал самый ненадежный, потому что такова его мерзкая натура. Третья – и я придерживаюсь ее больше, чем двух остальных,– он воин до мозга костей и непроходимо глуп, и по его голове много раз били копьем и булавой. Что ж, теперь у нас есть временная переправа. Кто спустится первым?

— Эй, простите, что прерываю вас,– вдруг произнес Мистер Буги и тронул Вакхтерона за плечо.– Но, кажется, у нас гости.

Все они посмотрели назад и увидели, что из огненного зарева к обрыву спешили убийцы из леса. Их было двое, а с ними – четверка вендиго.

— Жалко, что они там не сгорели,– вздохнул Мистер Буги.– Еще пара минут, и они будут здесь. Что делать?

— Мило поболтаем и позовем присоединиться к нам?– спросил Лунь.

— Не думаю, что они пришли сюда чесать языками,– охотно сказал Адам.– С ними нужно покончить.

— Согласен,– кивнул Вакхтерон и твердо добавил: – Я их немного задержу, а вы уходите.

— Я не это имел в виду,– возразил Адам.

— Не понимаю, почему мы не можем уйти все сразу,– взволнованно сказала Лесли.– Не позволяет профессиональная гордость или законы мелодраматического жанра?

— Ты стала язвой, детка, меня это несомненно заводит,– прищурился с усмешкой Вакхтерон и отвел от ее лица прядь.– Но дело совсем в другом. Лед не то чтобы очень крепкий, всех сразу может не выдержать. А если они пустятся за нами вдогонку – в чем я даже не сомневаюсь,– в пылу боя мы все точно не доберемся до Башни.

Она явно колебалась между тем, что он все верно сказал, и тем, что сердце боялось и тревожно подсказывало: хорошим это не кончится. Но Вакхтерон никогда не оставлял ей выбора. Он делал то, что должен был,– и то, что хотел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь