Онлайн книга «Сделка»
|
— Под мобильным режимом вы понимаете, что если нет вызовов, то вы просто разъезжаете по окрестностям, визуально наблюдая за порядком? Тут Джоунс впервые замешкался, после чего все-таки ответил: — Д-да… До вызова диспетчера я весь день занимался свободным патрулированием. — И сразу после того, как поступил вызов, направились к месту ДТП? – спросил я. — Да. Доехал до конца Шестьдесят четвертой, свернул налево на Сентрал-парк-уэст, а оттуда до места ДТП всего ничего – ровно два квартала. Кивнув, судья Роллинз перечитал свои заметки. Пока что придраться было не к чему – свидетель отвечал честно и открыто, не вилял, не юлил. Всем бы такого свидетеля. — Офицер, в тот день вы работали на «Чарли-двадцать» в одиночку? — Да, опыта у меня хватает. Я, конечно, не сержант, но служу уже столько, что вполне могу управиться и сам по себе. — Сколько раз вы провалили экзамен на звание сержанта? — Отношение к делу? – встрял Зейдер. — Немного терпения, ваша честь, – попросил я. — Ладно, давайте, – отмахнулся Роллинз. Джоунс откашлялся. — Восемь. — Насколько я понимаю, у вас уже есть новое место работы – вы ведь уходите из органов? — Так точно. Буду работать в одной частной охранной структуре в Ираке. В службе безопасности. Местечко, конечно, более стрёмное, чем Манхэттен, но обещают втрое к моей нынешней зарплате в полиции. — Очень рад за вас. И когда же вы получили эту новую работу? — Получил подтверждение с пару месяцев назад. — И какие же вам обещали подъемные? — А я обязан на это отвечать? — Это мой последний вопрос на данную тему, ваша честь. Кивок от судьи Роллинза – и Джоунс принялся качать головой. Сцепил руки так, что побелели пальцы. — Двести тысяч долларов, – произнес он наконец. Я никак не отреагировал. Но заметил, как судья Роллинз изумленно надул щеки. — До того дня вы никогда не встречались с подсудимым? — Нет. Естественно, слышал про него, но вживую никогда не видел. — Так что у вас не было повода испытывать к нему личную неприязнь? — Нет. Я – сотрудник правоохранительных органов. У нас не может быть к кому-то личной неприязни. — Выходит, у вас нет и никаких причин лгать по этому поводу? — Абсолютно никаких, – ответил Джоунс, помотав головой и обиженно поджав губы. — Повышение по службе вас тоже вроде бы не интересует… Ведь вы уходите на куда более высокооплачиваемую работу, разве не так? — Так, – кивнул он, закладывая ногу на ногу. — Тогда почему же вы врете? Голова судьи Роллинза резко повернулась ко мне, потом опять метнулась в сторону свидетеля. — Я не имею привычки врать, советник! Я подхватил последний из добытых Кеннеди документов, вручил по копии судье и Зейдеру, а оставшийся листок отдал свидетелю. Он машинально взял его, проглядел и повесил голову. — Офицер, это запись местоположений вашего патрульного автомобиля в вечер убийства. Все транспортные средства Департамента полиции Нью-Йорка оборудованы GPS-трекерами, так ведь? — Да, у нас есть трекер, только… — Таким образом, все передвижения вашего автомобиля автоматически фиксировались, и Департамент полиции Нью-Йорка официально предоставил нам соответствующий поминутный отчет. Не сочтите за труд изучить его, а потом скажите, где тут трекер отметил ваше местонахождение на Шестьдесят четвертой улице. |