Книга Сделка, страница 172 – Стив Кавана

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сделка»

📃 Cтраница 172

Не успели все эти мысли промелькнуть у меня в голове, как я объявил:

— Ваша честь, мы готовы продолжать слушание.

Судья вздохнул и покачал головой. По рядам публики пронесся приглушенный ропот, но Роллинз не стал делать по этому поводу замечаний. Видно, я его настолько довел, что он даже не обратил на это внимания.

— Вы меня разочаровываете, мистер Флинн. Неужели непонятно, что это дело нужно без долгих проволочек сразу передавать в суд?

У меня было два варианта на выбор: либо просто плюнуть на этого урода и, как попка, еще раз подтвердить, что мы по-прежнему настаиваем на продолжении слушания, либо отправить Роллинзу недвусмысленное послание с риском еще более усугубить положение Дэвида. Самым безопасным было просто не обращать внимания на подобные подковырки и ждать появления на трибуне первого свидетеля.

Но я все-таки решил рискнуть. Если все срастется, то Роллинз мне уже будет не страшен.

— Ваша честь, разрешите переговорить с вами тет-а-тет?

— Нет, категорически не разрешаю. Не вижу нужды решать что-либо в кулуарах. Это открытое слушание. Если у вас есть что сказать, то говорите при всех.

Я и без того знал, что от кулуарного совещания он обязательно откажется. Никакие мои предложения его напрочь не интересовали. «Ну что ж, сам напросился», – подумал я.

— Очень хорошо, ваша честь. Защита вносит ходатайство о вашем отводе.

На сей раз уже Зейдер изумленно хихикнул.

Роллинз положил ручку на трибуну, сложил руки на груди и вроде даже слегка привстал со своего кресла.

— И на каком же основании вы требуете моего отвода, советник?

— На основании вашей личной предвзятости, ваша честь. Мой клиент никогда не получит беспристрастного рассмотрения дела под вашим председательством. Вы слушаете только мистера Зейдера, и по вашим замечаниям совершенно ясно, что для себя вы давно уже приняли решение по данному делу. Вы предвзяты в пользу стороны обвинения.

— Ко мне в кабинет, оба, – быстро распорядился Роллинз.

Поднявшись со стула, я почувствовал в кармане вибрацию телефона. Дождавшись, пока судья отвернется, я быстро глянул на экран. Это была эсэмэска от Кеннеди.

«Нарыл кое-что интересное. Скоро буду».

Глава 76

— Меня в жизни так не оскорбляли! – взорвался Роллинз, расхаживая взад и вперед перед своим письменным столом. – Мне следовало бы привлечь вас за неуважение к суду!

Зейдер покачал головой.

— Понимаю, насколько вы расстроены, ваша честь, но не слишком ли это крайняя мера? Тем более что она лишь добавит масла в огонь, который только что развел мистер Флинн.

Я вытащил руки из карманов и внимательно изучил взглядом Зейдера. Мою затею он явно быстро просек. Надо быть с ним поосторожней. Это действительно опасный противник.

Постукивая пальцем по столу, Роллинз с трудом сдерживал свою ярость – на багровой шее даже выступили толстые вены, придавленные тесным воротничком.

— Как вы смеете бросаться такими обвинениями у меня в зале? О каком уважении к суду тут может идти речь, Флинн? – Формальное обращение «мистер» Роллинз уже отбросил. – Вы немедленно отведете эту гнусную инсинуацию – публично, в зале суда, и лично принесете мне свои извинения. В таком случае я еще подумаю, отсылать ли мне соответствующую жалобу в коллегию адвокатов. Вы хорошо меня поняли?

— Лучше некуда. Так кого из судей вы предлагаете себе на замену?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь