Онлайн книга «Бастард короля. Испытание любовью»
|
Кроме того, боль от разлуки с Карлосом, всё ещё не прошла. Наоборот, тоска по нему стала такой невыносимой, что жжёт меня огнём изнутри. Я не могу перестать любить его, и это одна из причин, почему я не хочу близости с Мануэлем. Отбрасываю печальные мысли и велю повару приготовить любимую паэлью Мануэля на ужин. — Донья Клариса, мне нужно вам кое-что сказать. — Шаги братьев-наёмников совершенно бесшумные, и я, вздрогнув, оборачиваюсь на голос Анхеля. — В чём дело? Мануэль хочет что-нибудь ещё помимо пирожных? — Сегодня вечером нас посетит Дон Франсиско. Только что слуга принёс от него письмо. Дон Мануэль просил вам передать: если вы не захотите, он его не пустит во дворец. Тяжёлый вздох вырывается из моей груди. Конечно, я не хочу видеть этого человека, но он дядя моего мужа. — Передайте Мануэлю, что я не против. Если он поведёт себя недостойно, вы же будете рядом? Как и Мануэль, я теперь во всём полагаюсь на двух смуглых братьев. Старый герцог Альба спас их когда-то, выкупив у торговца рабами на востоке. С тех пор они поклялись, что будут защищать Мануэля даже ценой своей жизни. Немногословные и преданные братья Торрес стали незаменимой поддержкой молодому хозяину, а теперь и мне. Встреча с Доном Франсиско — последнее, чего я ожидала этим вечером, но ради Мануэля я потерплю. * * * Ужин проходит вполне спокойно до тех пор, пока дядя по своему обычаю не напивается хереса. Он жалуется на плохое самочувствие, боль в желудке, и я скрепя сердце предлагаю ему остаться на ночь во дворце. Слуги провожают перебравшего алкоголя Дона Франсиско в спальню, а я успокаиваю Мануэля. — Не волнуйся! Он всего лишь переночует здесь и покинет дворец Лирия с утра. — Запри дверь в спальню, а лучше приходи ночевать ко мне. Делаю вид, что ничего не слышала. Это первый раз за всё время брака, когда муж предлагает нечто подобное, и я совсем не готова ему ответить. — Сеньор Мануэль, вам письмо! — В комнату быстрым шагом входит дворецкий и передаёт мятый конверт, подписанный аккуратным красивым почерком, а у меня всё сжимается внутри от предчувствия. За эти два года я слышала о Карлосе всего несколько раз, и знаю лишь, что он благополучно добрался до Мехико, а затем с поддержкой вице-короля Новой Испании, его назначили губернатором Кубы. Наблюдаю за Мануэлем, пока он читает письмо. Несколько раз муж меняется в лице, снова перечитывает текст на небольшом клочке бумаги, пока не мнёт его и не отбрасывает на маленький столик. Стою в нерешительности, но Мануэль откидывается в кресле, закрыв глаза, и я уже начинаю думать, что он уснул. Беру мятое письмо в руки и медленно разворачиваю. «Дорогой Мануэль, пусть ты и не считаешь меня родственником, я всегда относился к тебе как к брату. Поэтому прошу прощения за всё плохое, что, по-твоему, я совершил. 23 Глава Пытаюсь захлопнуть дверь перед носом нетрезвого сеньора де Сильвы, но он оказывается проворнее, несмотря на большое количество выпитого. Плохое самочувствие и сильное опьянение не мешают Дону Франсиско грубо оттолкнуть меня в сторону. Он вламывается в мою комнату, закрывает за собой дверь, и я ничего не могу с этим поделать. От сильного удара я отлетаю к камину, в ужасе хватаясь за чугунную кочергу. — Положи. Это не игрушки. При неумелом обращении ты поранишься. — Дядя Мануэля усмехается, а я вдруг понимаю, что выглядит он вовсе не как человек, выпивший много алкоголя. |