Книга Отверженная жена дракона, или Хозяйка лимонного поместья, страница 64 – Василиса Лисина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отверженная жена дракона, или Хозяйка лимонного поместья»

📃 Cтраница 64

Вот это да. Хочется ругаться. Только я думала, что поняла, кто пытался навредить нам, как оказывается, даже не приблизилась к разгадке.

— А хорошая-то новость какая? — вздыхаю я, не очень-то на что-то рассчитывая.

— Ты перешла на следующую ступень в магии. Твоя сила изменилась, теперь тебя не узнают. А ещё ты почти готова к переходу в наш мир.

Глава 39

Эта новость радует, но в то же время немного пугает. Вся моя жизнь уже кажется такой далёкой… Я бы вернулась только ради дедушки, а больше мне и не к чему возвращаться.

Ладно. Никто мне не мешает по возвращении купить домик вместо квартиры и заняться садом. Не лимонами, а чем-то другим, и без магии. И не придётся переживать, что Тэнмар меня найдёт.

— Ты сказал “почти”, — напоминаю я Ваське.

Кот задумался и смотрит в окно, следя за какой-то птичкой и дёргая хвостом.

— А, да, — Васька с трудом отводит взгляд от окна. — Потому что я не уверен. Но мы можем рискнуть.

— Давай, — приподнимаюсь я, чтобы встать с кровати.

Голова кружится. Из-за чувства лёгкости я плохо чувствую тело, движения выходят неаккуратными и неловкими.

— Не торопись! — Пушит хвост Васька. — Привыкни к новой ступени.

— Если не потороплюсь, придётся ехать во дворец.

— Как я и сказал, по магии тебя не узнают. На ту Азалию ты тоже не похожа. С шерстью, то есть с тем, что вам её заменяет, ты сама разберёшься.

— Имеешь в виду одежду?

— Да. И блестяшки. Вещи Азалии не бери с собой и вообще спрячь.

— Это я понимаю, — успокаиваю кота. — Но я бы разок попробовала, вдруг получится перейти в наш мир?

— Нужен не просто переход, а обмен душами. А для него нужно сильное желание.

— Понятно, — тру я лоб. — С этим туго.

Желание у меня только одно сейчас — поесть.

— Вась, хочешь сказать, в прошлый раз хватило только желания?

— Не только. Но я пока не понял, что именно произошло, — дёргает хвостом кот. — Раз ты такая активная, пойдём в сад, я покажу.

Сначала я всё же зову Беату, успокаиваю её в очередной раз, убеждаю, что я здорова и со мной всё в порядке. Потом ем лёгкий суп, и только тогда мы идём в сад.

— Запомни, какая магия тут и какая будет во дворце. Увидишь разницу, — говорит кот.

Он садится рядом с тем местом, где мы выкапывали камень. Вокруг него загораются маленькие огоньки, но теперь я вижу… Чувствую и вижу, как движется магия в этом месте.

Это поначалу взрывает мне мозг. Похоже, будто я начала видеть течение воды, не только чувствовать. И не просто течение, а то, как вода сталкивается с препятствием, её отбрасывает, она растекается, огибает… Всю сложность того, как несколько потоков взаимодействуют друг с другом.

— Не переусердствуй, — говорит Вася. — Тебе надо привыкнуть.

Я вынуждена с ним согласиться. Какой тут переход в другой мир! Я просто стою на месте, и уже голова кружится.

Неделя уходит на то, что я осваиваюсь с магией и ставлю свою защиту. Даже целую систему! Теперь я узнаю, если в саду что-то случится, и теперь я уверена, что кто угодно сюда не пройдёт. Надеюсь, этого хватит, я не рассчитываю надолго уезжать.

Граф Руперт приезжает, чтобы рассказать, что случилось с бывшим управляющим. Он чувствует некую ответственность и обещает, что найдёт того мага, который хотел навредить мне. Я уже не знаю, чему верить, и просто надеюсь на свою и Васину защиту, да на Эрнеста с его родственниками, крепкими ребятами, которых попросила следить за безопасностью в особняке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь