Онлайн книга «Между мирами и нами»
|
— В вашей реальности ты пьёшь, чтобы забыться, — жалобно сказал клоун. — Здесь ты пьёшь, чтобы понять, что это НЕ РАБОТАЕТ! — хохот клоуна подхватили другие. — Что вам от нас нужно? — спросил Алессар, вытирая рот. — Правды. Мы хотим, чтобы вы сказали правду. Зачем вы это делаете? Зачем пьёте, курите, зовёте в дом незнакомцев? Зачем играете в эти игры? — Потому что это весело, — ответил Алессар. — Неправда. — Потому что мы молоды и глупы. — Неправда. — Потому что мы боимся, — сказала Юнда. Голос её был тихим. — Боимся, что если останемся вдвоём, то поймём, что нам не о чем говорить. Боимся тишины, боимся, что настоящие чувства — это слишком для нас. Поэтому мы добавляем шума, дыма, алкоголя и странных людей. — Правда, — кивнул клоун. — Это уже ближе. Он щёлкнул пальцами. Карты исчезли, а на их месте возникли белые, с прорезями для глаз маски на длинных палках. Клоуны подхватили их, понесли к лицам Алессара и Юнды. — Теперь вы — часть представления, — сказал клоун в цилиндре. — Вы будете играть роли. Он — клоун, который не умеет смешить. Она — невеста, которая не хочет замуж. — Но я хочу замуж, — сказала Юнда. — А ТЕБЯ ТУДА НИКТО НЕ ПОЗОВЁТ! — заорал клоун прямо в ухо девушке. Ребята снова вышли на арену. Софиты осветили белые маски, под которыми были белые лица с чёрными тенями под глазами. Вокруг бегали клоуны с хлопушками, которые стреляли не конфетти, а пеплом. — Твоя очередь, — сказал клоун Алессару. — Рассмеши публику. Алессар посмотрел на пустые кресла. Ему показалось, что они шевелятся, будто кто-то невидимый сидел там и ждал шоу. — Я не умею, — признался он. — ПРИДЁТСЯ НАУЧИТЬСЯ! Ну же, расскажи анекдот. — Какой? — Любой. Алессар задумался. Потом сказал: — Встречаются два голубя. Один говорит: «Ты слышал, что люди нас боятся?» Второй отвечает: «Да ладно, мы же маленькие и безобидные». Первый: «А ты попробуй клюнуть человека в лоб». Второй клюнул, и человек упал. Первый говорит: «Вот видишь, мы — монстры». Тишина, но после из пустых кресел донёсся сухой, каркающий, похожий на кашель смех. — Он засмеялся! — удивился клоун. — Кто? — Не знаю, — ответил Алессар. — Но, кажется, там кто-то есть. — Там всегда есть зрители. Это те, кто умер от тоски. Они смотрят на вас и ждут, когда вы присоединитесь к ним. Юнда вздрогнула. — Мы не умрём. — Посмотрим, — оскалился цилиндр. Следующим номером был танец. Юнду и Алессара заставили кружиться в вальсе, но музыка сбивалась, то ускоряясь до безумия, то замедляясь до полной остановки. Они спотыкались, падали, вставали. Опилки прилипали к платью Юнды, к штанам Алессара. Маски мешали дышать. — Хватит, — сказал Алессар, срывая маску. — Мы не будем вам подчиняться. — Сорвал маску, — констатировал клоун. — Тогда ты должен сказать правду. — Я уже сказал. Мы боимся. — МЕНЯ ЭТО НЕ УСТРАИВАЕТ! Дай мне упиться твоим страхом, ну же, чего ты молчишь? — то кричал, то шептал Алессару в ухо цилиндр. Алессар посмотрел на Юнду. Та стояла рядом, всё ещё в маске, но он знал, что под ней уставшее, напуганное до чёртиков дорогое лицо. — Я боюсь, что она меня бросит. Боюсь, что я её не заслуживаю. Боюсь, что всё, что у нас есть — это портвейн и «Агата Кристи». А если убрать шум, то останется пустота. — А ты? — клоун повернулся к Юнде. |