Книга Попаданка, принц и прочие призраки, страница 24 – Айрин Валери

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка, принц и прочие призраки»

📃 Cтраница 24

Стук повторился.

— Ваше высочество! — донёсся голос Цапли из коридора. — Там это... гости!

— Пусть подождут! — рявкнула я в подушку.

Но стук не прекращался. Более того, теперь барабанили уже в дверь моей спальни.

Я вскочила с кровати, на ходу натягивая халат, и распахнула дверь, готовая высказать всё, что думаю о тех, кто будит людей ни свет ни заря.

На пороге стоял принц Уильям.

Свежий, выбритый, в идеальном костюме, с лёгкой улыбкой на губах. Он явно наслаждался моим заспанным видом и растрёпанными волосами.

Я замерла на секунду, а потом захлопнула дверь прямо перед его носом.

— Что вы тут делаете?! — заорала я через дверь, прижимаясь к ней спиной.

— Доброе утро, Мари, — раздался его спокойный, насмешливый голос. — Откройте, нам нужно поговорить.

— Мы можем поговорить и так! — крикнула я, лихорадочно оглядывая комнату в поисках одежды. — Что вы забыли в моём поместье?

— Теперь, это наше поместье — невозмутимо ответил он.

— Что?! — я чуть не подавилась воздухом.

Я заметалась по комнате, как угорелая, хватая платье, чулки, туфли. Всё это одновременно, путаясь в рукавах и подоле.

— Вы хотите жить в моём поместье?! — крикнула я, пытаясь натянуть платье через голову.

— Я буду жить в этом поместье, — донеслось из-за двери. — У меня тут дела.

— Какие дела?!

— Как какие? Реставрация поместья, вы же сами вчера с королевой об этом договорились, разве вы забыли? — я услышала нотки ехидства в голосе.

Я замерла с платьем на голове.

— Своим выходом на балу вы испортили все мои планы, дорогая принцесса, — прошептал он, и в его голосе не было злости — только удивление и какое-то новое, тёплое чувство.

— Я? — выдохнула я.

— Вы, — подтвердил он. — Вы произвели сильнейшее впечатление на королеву. И теперь... Вы её фаворитка. Вы та, кто напомнил ей об Элизабет. Вы та, кто заставил её плакать от счастья.

Я моргнула, пытаясь осознать услышанное.

— И теперь вы моя жена — официально, надолго. — он прислонился к щели дверного проема, и низким бархатистым голосом произнес — Навсегда.

Я слушала и в голове не укладывалось. Он понял, что я понимала, зачем он позвал меня на бал. Он понимал, что я понимала про развод. И намекал на это прямо сейчас.

— И жить я буду в вашей комнате, дорогая моя жена.

Я распахнула дверь с такой силой, что она едва не слетела с петель.

— Вы с ума сошли?! — выпалила я, глядя на него пылающими глазами. — В моей комнате?! Жить?! Вы — мужчина, я — женщина, мы даже не...

— Женаты? — перебил он с усмешкой. — Ошибаетесь, принцесса. Мы женаты. Очень даже официально. И разделять комнату с мужем — ваша прямая обязанность.

Я открыла рот, чтобы выдать тираду, но он перебил, кивнув куда-то вниз:

— А пока вы спорите, реставрация поместья уже началась.

Я выглянула в коридор, потом на лестницу, ведущую в холл, и обомлела.

Внизу кипела жизнь. Слуги в ливреях таскали коробки, свёртки, мебель. Кто-то развешивал новые шторы, кто-то мыл окна, кто-то натирал полы до блеска. Братья стражники суетились, раздавая указания (и, кажется, путаясь в них). Генерал Вектор стоял в центре холла с планом в руках и что-то объяснял рабочим.

— Что здесь происходит? — прошептала я, не веря своим глазам.

— Реставрация, — пожал плечами принц. — Королева выделила бюджет. Поместье Уэльстрим должно стать жемчужиной королевства. А мы — его хозяевами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь