Книга Ничего мне не обещай, страница 142 – Меган Брэнди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ничего мне не обещай»

📃 Cтраница 142

Я не могу сдержать улыбку и, ощутив на себе взгляд Пейтон, поднимаю глаза.

Конечно же, она смотрит на меня, соломинка зажата между ее губ, а волосы впервые за долгое время рассыпаются по спине.

Я протягиваю руку и нежно перебираю их, смотря, как ее губы накрывают соломинку, а тело расслабляется.

— Ты ему нравишься, – говорит она.

— Тссс, – смеюсь я, снова обращая взгляд на своего малыша. – Конечно я ему нравлюсь. Я его любимец, не так ли?

Я наклоняюсь, притворяясь, что он что-то шепчет.

— О, да? Что ж, давайте посмотрим. – Я разыгрываю сценку, подмигивая Дитону, а затем протягиваю руку и щекочу его маму по ребрам.

Она заливается смехом, запрокидывая голову и сжимая в пальцах стакан. Я наклоняюсь ближе, надавливая пальцами на её рёбра. Она извивается и ерзает, её задница соскальзывает со стула, но я ловлю её и, слегка нависая над ней, поднимаю обратно.

Это движение заставляет меня полностью склониться над ней, её голова запрокидывается, и она смотрит на меня невинными, но снисходительными глазами.

Да.

Она это чувствует. Эта неосязаемая связь, как шнурки на футбольном мяче, сплетает нас воедино, создавая идеальную гармонию. Мы связаны так, как никто из нас не ожидал.

С этим я не могу бороться. И не хочу.

Я наклоняюсь, закрываю глаза и прижимаюсь губами к её щеке, вдыхая нежный запах и задерживаясь на мгновение, прежде чем снова опуститься на своё место.

Когда я поднимаю взгляд, щеки Пейтон такие же красные, как и помада, которую она нанесла на губы.

Внутри меня нарастает волнение, но, к счастью, Дитон начинает плакать, и я сразу же прихожу в себя. Быстро расстегнув ремни, я беру его на руки.

Малыш мгновенно замолкает, кладет свой маленький подбородок мне на плечо, хватает мою рубашку и подносит ее ко рту.

Пейтон тихо смеется и качает головой, беря последнее крылышко с тарелки в центре стола.

— Какой избалованный мальчишка.

— Скажи: «Чертовски верно, мама».

Пейтон приподнимает бровь, и я смеюсь еще громче.

— Ладно, мой детский словарный запас требует доработки, но я думаю, что у меня неплохо получается.

Пейтон жует свою еду, на мгновение отводя взгляд. Но когда она идет за очередным напитком, я замечаю улыбку, которую она пытается скрыть. Я принимаю это за невербальный знак «Да». Мейс, это ты. Ты ее причина для улыбок.

Дитон начинает тереться личиком о мое плечо, брыкаясь еще сильнее, и я с беспокойством смотрю в сторону Пейтон.

Она улыбается, поднимает руки и встает на ноги.

— Это значит, что он готов к еде.

— Я могу покормить его. – Я осматриваю сумку, лежащую под коляской, в поисках бутылочки, но в боковом кармашке её больше нет. Я поднимаю глаза на женщину, и её щеки слегка розовеют.

— Я, эм, забыла свою помпу, и мы использовали все молочные смеси, которые у меня были, так что…

Я несколько раз прокручиваю в голове её слова, и до меня наконец доходит.

Ей нужно кормить его, так сказать, своим телом. Я вспоминаю прошлую ночь и вчерашнее утро. И я понимаю, что она кормила грудью только тогда, когда меня не было дома или я был занят.

Почему это меня беспокоит?

Я прочищаю горло, борясь с чувством… Я даже не знаю, с чем именно, и добавляю информацию о нашем номере к счёту, который положила дама, прежде чем взять Дитона на руки.

Мы молча возвращаемся в комнату, я держу Дитона на руках, а Пейтон толкает коляску.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь