Онлайн книга «По следу Розы»
|
На выходе из гаража их все же остановили. Рик уверенно повторял, что дверь была открыта, и никто не стоял на посту, перешел даже на ругательства и на английском, и на испанском – ну до чего способный ученик. Охрана все же их отпустила, но старший пообещал, что за ними еще присмотрят. Двое других парней уже осматривали склад, видимо, проверяя, не украдено ли что-то, не подложена ли взрывчатка. Сумочки у Розы не было, а под подол платья ей никто не стал лезть. Утром Виктория еще явится к ним с вопросами, и Розе бы стоило молиться, чтобы их не выставили вон еще до начала аукциона, но сейчас совсем не удавалось сфокусировать мысли хоть на чем-то, кроме горячей руки Рика, который за все это время так и не выпустил ее ладонь. — Ты где этого набрался? – спросила Роза только перед дверью в их комнату. Уже пару минут за ними не следовали ничьи шаги. Роза прижалась плечом к косяку, глядя на Рика снизу вверх. Запыхавшегося, все еще красного, и не только от крика на охрану. И все еще со следами ее помады на губах. — Мата? – переспросил Рик и отпер дверь. – От тебя. — Ладно, а «ми тесоро»? – спросила Роза, так и не заходя внутрь. — Вычитал. — Где? — В гугле. – Он понизил голос до злого шепота: – Ждешь, когда они одумаются? Или придут нас допрашивать? Заходи уже. — Где ты нашел это слово? – продолжала допытываться Роза. Она сама не могла дать себе отчет, почему это дурацкое миленькое выражение заинтересовало ее сейчас больше, чем все, что происходило внизу. Рик сбросил пиджак на спинку кресла, расстегнул манжеты и нервными движениями стал закатывать рукава. Каждый раз, когда его спокойный фасад трескался, Роза испытывала садистское ликование. И в этот раз даже большее, списывая его на свой счет. — Читал об испанских обращениях, кроме ми коразон и кариньо, – сказал он, глядя ей в глаза, будто признавал поражение. — Зачем? – Роза оперлась бедром о деревянное резное изножье кровати. Давай, скажи уже. — Затем, – он наконец опустил руки. А должен был положить их на бедра Розы, – чтобы знать, – шаг ближе, – как называть тебя иначе, чем психопатка или чертовка. Рик остановился перед ней так близко, что даже тянуться бы не пришлось, чтобы расстегнуть ремень его брюк. — Значит… – начала Роза. — Значит, ты была права, мы нашли статую и завтра найдем Агилару, – отсек Рик. Розе не понравилось, как он сменил тон, тему и выражение лица. Только что насмешливый и игривый, теперь он превратился в скучного и собранного агента ФБР на деле. Он отошел обратно к бару, встал спиной к Розе, ссутулив широкие плечи. Какого хрена? — Завтра в это время ты сможешь наконец приставить пушку к голове Агилары, – сказал Рик с какой-то злой насмешкой. Звякнула бутылка виски о пузатый рокс – Рик налил только один стакан, запрокинул голову, вливая в себя весь алкоголь, и плеснул снова. — Да-а, – протянула Роза с разочарованием. — И завтра в это же время ты сможешь перестать притворяться, что мы сотрудничаем, – сказал Рик, когда Роза поравнялась с ним, направляясь в ванную. Как бы она ни старалась не смотреть, не заглядывать ему в лицо, все равно обернулась. — Да ни хрена я не притворялась, – огрызнулась Роза. Что за мелочный злопамятный мужик, каждое слово за тобой запишет и потом будет понукать. Ну сказала сгоряча, господи ты боже мой! – Было похоже на притворство, когда я к Касильяса притащилась? – Она скрестила руки, заставила себя стоять на одном месте, а не наступать на него, не повышать голос и не бить в плечо, чтобы показать, как Рик ее бесит! – Было похоже на притворство, что я там чуть не перебила колени каждому уроду, который тебя пытал? Было похоже, что мне плевать, или все же я охренеть как испугалась за тебя, придурка? |